随便看 |
- 食荼臥棘
- 食菌
- 食虫植物
- 食虫目
- 食蚁兽
- 食蟲植物
- 食蟲目
- 食蟹獴
- 食蟻獸
- 食衣住行
- 食补
- 食補
- 食言
- 食言而肥
- 食譜
- 食谱
- 食道
- 食道癌
- 食醋
- 食量
- 食頃
- 食顷
- 食鹽
- 飠
- 飡
- bear in upon
- bearish
- bear market
- bear on something
- bear's breech
- bear's breeches
- bear's britches
- bearskin
- bear someone ill will
- bear someone/something out
- bear the scars
- bear up
- bear with someone
- bear witness
- bear witness (to something)
- bear witness to something
- conjectural
- conjecture
- conjoin
- conjoined
- conjoined twins
- conjugal
- conjugal rights
- conjugate
- conjugation
- “BYOB”是“Bring Your Own Bullets”的缩写,意思是“带上你自己的子弹”
- “SWRTPRO”是“Southwest Washington Regional Transportation Planning Organization”的缩写,意思是“华盛顿西南地区交通规划组织”
- “NP”是“Notary Public”的缩写,意思是“公证人”
- “BFH”是“Big Fu*king Hammer”的缩写,意思是“大福*王锤”
- “WRO”是“World Research Organization”的缩写,意思是“世界研究组织”
- “GCU”是“Guidance and Counseling Unit”的缩写,意思是“指导咨询组”
- “CAM”是“Coordination Alert Message”的缩写,意思是“协调警报消息”
- “TIGER-TV”是“Tactical Infiltration Group, Exposing Reinforced Target Vulnerabilities”的缩写,意思是“战术渗透小组,暴露加强的目标弱点”
- “RBE”是“Resource-Based Economy”的缩写,意思是“资源经济”
- “ISAF”是“International Security Assistance Force”的缩写,意思是“国际安全援助部队”
- “RECAU”是“RECeipt Acknowledged and Understood”的缩写,意思是“确认并理解收据”
- “MSCQ”是“Medical Society of the County of Queens”的缩写,意思是“皇后县医学会”
- “APG”是“Airframe, Powerpalnt, General”的缩写,意思是“Airframe, Powerpalnt, General”
- “OSD”是“Officer on Special Duty”的缩写,意思是“Office on Special Duty”
- “BEA”是“Bureau of Ecomomic Analysis”的缩写,意思是“美国国家经济分析局”
- “BELFAST”是“Behind Enemy Lines Field Assault Sabotage Teams”的缩写,意思是“在敌后,野战突击破坏小组”
- “SPARTACUS”是“Special Projects Area Reconnaissance Teams, Assessing Critically Urban Security”的缩写,意思是“特别项目区域侦察队,评估城市安全”
- “SPIT”是“Special Projects Intervention Team”的缩写,意思是“特殊项目干预小组”
- “FLAW”是“Four-Letter Acronymic Word”的缩写,意思是“四字母缩略词”
- “DF”是“Dosage Form”的缩写,意思是“剂型”
- “C4ISTAR”是“Command, Control, Communications, Computers, Intelligence, Surveillance, Target Acquisition, Reconnaissance”的缩写,意思是“指挥、控制、通信、计算机、情报、监视、目标捕获、侦察”
- “CRISP”是“Conflict Resolution Infiltration Support Personnel”的缩写,意思是“冲突解决渗透支援人员”
- “CRISP”是“Counter-Revolutionary Integrated Surveillance Patrols”的缩写,意思是“反革命综合监视巡逻”
- “CRISP”是“Counter-Revolutionary Intercepting Strategic Positions”的缩写,意思是“反革命拦截战略阵地”
- “USMAFIA”是“United States Military Assisting Foreign Intelligence Agencies”的缩写,意思是“美国军事援助外国情报机构”
|