网站首页
词典首页
请输入您要查询的字词:
单词
骨子
释义
骨子
gǔ zi
ribs
frame
随便看
三星乡
三星堆
三星鄉
三星集团
三星集團
三春
三昧
三更
三更半夜
三曹
三月
三月份
三月街
三朋四友
三权分立
三权鼎立
三条
三板
三极管
三柱門
三柱门
三框栏
三框欄
三條
三棱草
at a push
at a rate of knots
at a snail's pace
atavism
atavistic
ataxia
at bat
at bay
at best
at bottom
at close quarters
at close quarters/range
at close range
(at) daggers drawn
at daggers drawn
ate
at each other's throats
atelier
at every corner
at every turn
at first
at first blush
at first glance
at/for a price
at/from a distance
“VTA”是“Voyageur Trail Association [Northern Ontario, Canada]”的缩写,意思是“Voyageur Trail Association [Northern Ontario, Canada]”
“GHTA”是“Ganaraska Hiking Trail Association [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“Ganaraska Hiking Trail Association [Ontario, Canada]”
“ORTA”是“Oak Ridges Trail Association”的缩写,意思是“Oak Ridges Trail Association”
“NEWS”是“National Education Website Service”的缩写,意思是“国家教育网站服务”
“NWOCA”是“North West Ohio Computer Association”的缩写,意思是“俄亥俄州西北计算机协会”
“GEMS”是“Global Education Management Systems”的缩写,意思是“全球教育管理系统”
“LOL”是“Lucifer Our Lord”的缩写,意思是“路西法我们的主”
“BTA”是“Boyz Town Academy”的缩写,意思是“博伊斯镇学院”
“TBAG”是“Tempe Bicycle Action Group”的缩写,意思是“坦佩自行车行动小组”
“NRSB”是“New Revised Standard Bible”的缩写,意思是“New Revised Standard Bible”
“CNE”是“Canadian National Exhibition”的缩写,意思是“加拿大国家展览”
“CIME”是“Center for International Media Ethics”的缩写,意思是“国际媒体伦理中心”
“CCKT”是“Concerned Citizens of King Township [Ontario]”的缩写,意思是“King Township[安大略省]的相关公民”
“EHCI”是“Earl Haig Collegiate Institute [North York, ON, subsequently renamed EHSS]”的缩写,意思是“厄尔海格学院研究所[北约克,上,后来改名为ehss]”
“EHSS”是“Earl Haig Secondary School [Toronto, Ontario]”的缩写,意思是“厄尔海格中学[安大略省多伦多]”
“LP”是“Lesson Plan”的缩写,意思是“教案”
“BFTS”是“Buzz Feiten Tuning System”的缩写,意思是“蜂鸣飞腾调谐系统”
“BFTS”是“Bright From The Start”的缩写,意思是“从一开始就很聪明”
“AHSE”是“Association for Horsemanship Safety and Education”的缩写,意思是“马术安全与教育协会”
“ESEP”是“Science Technology Engineering Mathematics Education Program”的缩写,意思是“科技工程数学教育大纲”
“PCC”是“Presbyterian Church in Canada”的缩写,意思是“Presbyterian Church in Canada”
“UCC”是“United Church of Canada (largest protestant denomination in Can.)”的缩写,意思是“加拿大联合教会(加拿大最大的新教教派)”
“CGIT”是“Canadian Girls in Training [in the United Church of Canada]”的缩写,意思是“加拿大女孩在训练[在加拿大联合教会]”
“ESPNU”是“ESPN Universities”的缩写,意思是“ESPN大学”
“JBSC”是“James Bay Sustainability Commons”的缩写,意思是“詹姆斯湾可持续发展公地”
汉英双解词典收录197439条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/12/16 17:09:15