随便看 |
- 勒逼
- 勒馬
- 勒马
- 勒龐
- 勔
- 動
- 動L
- 動不動
- 動不動就生氣
- 動亂
- 動人
- 動人心魄
- 動作
- 動作片
- 動力
- 動力反應堆
- 動力學
- 動力系統
- 動口
- 動名詞
- 動向
- 動員
- 動員令
- 動問
- 動嘴
- sod
- take effect
- take exception to someone
- take exception to something
- take exception to something/someone
- take first/second place
- take five
- take form
- take/get a pounding
- take/have a knock
- take hold
- take-home message
- take-home pay
- take-home test
- take it from me
- take it into your head to do something
- take it one day at a time/take each day as it comes
- take it on the chin
- take it out of someone
- take its/a toll
- take it/things easy
- take it upon yourself to do sth
- take/lead someone on/to one side
- take leave of your senses
- take matters into your own hands
- “CRI”是“Crooked Island, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马克鲁克德岛”
- “CCZ”是“Chub Cay, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马丘布礁”
- “NSB”是“Bimini North Sea Plane Base, Bimini, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马比米尼北海飞机基地”
- “BIM”是“Bimini, Bahamas”的缩写,意思是“Bimini,巴哈马”
- “ASK”是“Andros Town, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马安德罗斯镇”
- “SML”是“Stella Maris, Long Island, Bahamas”的缩写,意思是“Stella Maris, Long Island, Bahamas”
- “NAJ”是“Nakhichevan, Azerbaijan”的缩写,意思是“Nakhichevan, AZ”
- “KVD”是“Gyandzha, Azerbaijan”的缩写,意思是“阿塞拜疆吉安扎”
- “BAK”是“Baku, Azerbaijan”的缩写,意思是“巴库,阿塞拜疆”
- “SZG”是“W. A. Mozart Airport, Salzburg, Austria”的缩写,意思是“奥地利萨尔茨堡莫扎特机场”
- “LNZ”是“Linz, Austria”的缩写,意思是“奥地利林茨”
- “KLU”是“Klagerfurt, Austria”的缩写,意思是“奥地利克拉格福”
- “INN”是“Innsbruck, Austria”的缩写,意思是“奥地利因斯布鲁克”
- “GRZ”是“Graz, Austria”的缩写,意思是“奥地利格拉茨”
- “VIE”是“Vienna International Airport, Vienna, Austria”的缩写,意思是“奥地利维也纳维也纳国际机场”
- “ISA”是“Mount Isa, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚伊萨山”
- “XCH”是“Christmas Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚圣诞岛”
- “FVL”是“Flora Valley, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Flora Valley, Western Australia, Australia”
- “ALH”是“Albany, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“奥尔巴尼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WYN”是“Wyndham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚温德姆”
- “WUN”是“Wiluna, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“威尔纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “USL”是“Useless Loop, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“无用环,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
|