| 随便看 |
- 沒心眼
- 沒想到
- 沒意思
- 沒戲
- 沒搞頭
- 沒收
- 沒救
- 沒日沒夜
- 沒有
- 沒有不透風的牆
- 沒有事
- 沒有人煙
- 沒有什麼
- 沒有什麼不可能
- 沒有勁頭
- 沒有勁頭兒
- 沒有品味
- 沒有差別
- 沒有形狀
- 沒有意思
- 沒有意義
- 沒有法
- 沒有臉皮
- 沒有規矩,不成方圓
- 沒有規矩,何以成方圓
- disorganisation
- disorganised
- disorganization
- disorganized
- disorient
- disorientate
- disorientated
- disorientating
- disorientation
- disoriented
- disorienting
- disown
- disparage
- disparagement
- disparaging
- disparagingly
- disparate
- disparity
- dispassionate
- dispassionately
- dispatch
- dispatch box
- dispatcher
- dispatch rider
- dispel
- “BBZ”是“Zambezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚Zambezi”
- “BBY”是“Bambari, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国班巴里”
- “BBX”是“Blue Bell, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Blue Bell, Pennsylvania USA”
- “BBW”是“Broken Bow, Nebraska USA”的缩写,意思是“Broken Bow, Nebraska USA”
- “BBP”是“Bembridge Airport, Bembridge, England, United Kingdom”的缩写,意思是“Bembridge Airport, Bembridge, England, United Kingdom”
- “BBH”是“Barth, Germany”的缩写,意思是“Barth,德国”
- “BBG”是“Butaritari, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯共和国”
- “BBF”是“Burlington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Burlington, Massachusetts USA”
- “BBE”是“Big Bell, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“大钟,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BBD”是“Brady, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布雷迪”
- “BAZ”是“Barcelos, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“Barcelos, Amazonas, Brazil”
- “BAW”是“Banque, Gabon”的缩写,意思是“Gabon银行”
- “BAN”是“Basongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔巴松戈”
- “BAI”是“Buenos Aires, Costa Rica”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯,哥斯达黎加”
- “QXA”是“Test Train Coach”的缩写,意思是“试验列车客车”
- “QXV”是“Training and Instruction Coach”的缩写,意思是“培训指导教练”
- “QVU”是“Viru, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛维鲁”
- “QXD”是“Cachoeiro Itapemirim, ES, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊斯坦布尔Cachoeiro Itapemirim”
- “QXI”是“Loviisa, Finland”的缩写,意思是“芬兰洛维伊萨”
- “QXH”是“Schoenhagen, Germany”的缩写,意思是“德国Schoenhagen”
- “QXE”是“Sora, Italy”的缩写,意思是“意大利Sora”
- “QXB”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “QXA”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “CGF”是“Cuyahoga County Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰库亚霍加县机场”
- “CGE”是“Cambridge, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州剑桥”
|