随便看 |
- 茝
- 茞
- 茠
- 茢
- 茥
- 茦
- 茧
- 茧
- 茧子
- 茨
- 茨万吉拉伊
- 茨冈
- 茨城
- 茨城县
- 茨城縣
- 茨岡
- 茨欣瓦利
- 茨菰
- 茨萬吉拉伊
- 茫
- 茫崖
- 茫崖区
- 茫崖區
- 茫崖行政区
- 茫崖行政區
- turn something over to someone
- turn something round
- turn something round
- turn something/someone down
- turn something to good account
- turn (something) to something
- turn something to something
- turn something up
- turn something upside down
- turn (something) upside down
- turn something upside down
- turn somewhere/something over
- turnstile
- turn swords into ploughshares
- turntable
- turn tail
- turn the clock back
- turn the clock back
- turn the corner
- turn the other cheek
- turn the spotlight on something
- turn the tables on someone
- turn to dust
- turn to jelly
- turn to someone
- “CGC”是“Cranbury Golf Club”的缩写,意思是“克兰伯里高尔夫俱乐部”
- “WWLL”是“Woodinville West Little League”的缩写,意思是“伍德因维尔西部小联盟”
- “WWLL”是“West Windsor Little League”的缩写,意思是“West Windsor Little League”
- “WWLG”是“Worcestershire Workout Leisure & Gyms”的缩写,意思是“伍斯特郡运动休闲和健身房”
- “WWLF”是“World Wide League of Football”的缩写,意思是“World Wide League of Football”
- “WWKF”是“World Wiushu Kungfu Federation”的缩写,意思是“世界武术联合会”
- “WWK”是“Wild Water Kayak”的缩写,意思是“野水皮艇”
- “WWKC”是“Western Washington Shotokan Karate Club”的缩写,意思是“西华盛顿肖托坎空手道俱乐部”
- “TT”是“Time Trial”的缩写,意思是“计时赛”
- “TWH”是“The Wrestling Hub”的缩写,意思是“摔跤中心”
- “ABS”是“Active Battle System”的缩写,意思是“主动作战系统”
- “SPECTRA”是“Sportsmanship, Participation, Excellence, Character, Teamwork, Respect, and Achievement”的缩写,意思是“体育精神、参与、卓越、品格、团队合作、尊重和成就”
- “JD”是“Junior Division”的缩写,意思是“初级师”
- “FSA”是“Farmington Sports Arena”的缩写,意思是“法明顿运动场”
- “MCA”是“Monte Carlo Association”的缩写,意思是“Monte Carlo Association”
- “WNW”是“Wilderness War”的缩写,意思是“荒烟战梦”
- “RAW”是“Really Awful Wrestling”的缩写,意思是“摔跤真糟糕”
- “WWOP”是“World Wide Orienteering Promotion”的缩写,意思是“全球定向运动推广”
- “GWCN”是“Generally World Championshop of Nations”的缩写,意思是“一般来说,世界冠军是国家”
- “WNT”是“Wrestling News Today”的缩写,意思是“今天摔跤新闻”
- “7NT”是“Bridge bid to take 13 tricks, No Trump”的缩写,意思是“桥牌要打13墩,没有王牌”
- “6NT”是“Bridge bid to take 12 tricks, No Trump”的缩写,意思是“桥牌要打12墩,没有王牌”
- “5NT”是“Bridge bid to take 11 tricks, No Trump”的缩写,意思是“桥牌要打11墩,没有王牌”
- “4NT”是“Bridge bid to take 10 tricks, No Trump”的缩写,意思是“桥牌要打10墩,没有王牌”
- “CLEAR”是“Canadian Loss Experience Automobile Rating”的缩写,意思是“加拿大损失经验汽车评级”
|