| 随便看 |
- 電傳
- 電價
- 電光
- 電光朝露
- 電冰櫃
- 電冰箱
- 電刑
- 電力
- 電力機車
- 電功率
- 電動
- 電動勢
- 電動機
- 電動玩具
- 電動葫蘆
- 電動轉盤
- 電化學
- 電化教育
- 電匠
- 電匯
- 電吉他
- 電吹風
- 電告
- 電唁
- 電唱
- have a bone to pick with someone
- have a bumpy ride
- have a bun in the oven
- have a butcher's
- incompletely
- incompleteness
- incomprehensibility
- incomprehensible
- incomprehensibly
- incomprehension
- inconceivable
- inconceivably
- in concert
- in conclusion
- inconclusive
- inconclusively
- in confidence
- incongruence
- incongruent
- incongruity
- incongruous
- incongruously
- inconsequent
- inconsequential
- inconsequentially
- “RGIS”是“Retail Grocery Inventory Services”的缩写,意思是“零售杂货库存服务”
- “BUG”是“British Urban Gear”的缩写,意思是“英国城市齿轮”
- “FC”是“Flat Compact”的缩写,意思是“扁平封装”
- “PAGM”是“Personal Assistant General Manager”的缩写,意思是“个人助理总经理”
- “TASC”是“TRUMPF Advanced Specialized Control”的缩写,意思是“特朗普高级专业控制”
- “WETP”是“Worker Education and Training Program”的缩写,意思是“职工教育培训计划”
- “HIT”是“Horizon Internet Technologies”的缩写,意思是“地平线互联网技术”
- “UTB”是“Universal Tractor Brasov”的缩写,意思是“Universal Tractor Brasov”
- “E”是“Edge”的缩写,意思是“边”
- “IAMCM”是“International Association for Mathematical and Computer Modelling”的缩写,意思是“国际数学与计算机建模协会”
- “TIDE”是“Technology Insertion Demonstration And Evaluation”的缩写,意思是“技术投入论证与评价”
- “YES”是“Yield, Efficiency, and Speed”的缩写,意思是“产量、效率和速度”
- “RAVE”是“Respect, Appreciate, Validate, and Empower”的缩写,意思是“尊重、欣赏、验证和授权”
- “MAST”是“Micro Autonomous System Technologies”的缩写,意思是“微型自治系统技术”
- “FACE”是“Fast Accredited Creative Experts”的缩写,意思是“快速认可的创意专家”
- “SKG”是“Steven Spielberg, Jeffrey Katzenberg, and David Geffen”的缩写,意思是“Steven Spielberg, Jeffrey Katzenberg, and David Geffen”
- “SIE”是“Simple, Innovative, and Effective”的缩写,意思是“简单、创新、有效”
- “IDC”是“India Development Center”的缩写,意思是“印度发展中心”
- “WCUD”是“Whitehaus Center drain Undermount Disposal Sink”的缩写,意思是“Whitehaus中心排水管安装下处理池”
- “DSI”是“Display Specialties, Inc.”的缩写,意思是“Display Specialties, Inc.”
- “MDF”是“Medium Diffusion Film”的缩写,意思是“介质扩散膜”
- “PP”是“Project Proposal”的缩写,意思是“项目建议书”
- “CDCI”是“Computer Data Circuit, Inc.”的缩写,意思是“计算机数据电路公司”
- “SOB”是“Son Of the Boss”的缩写,意思是“老板的儿子”
- “CT”是“Continuous Texture”的缩写,意思是“连续纹理”
|