随便看 |
- 精神疗法
- 精神疾病
- 精神病
- 精神病医院
- 精神病学
- 精神病學
- 精神病患
- 精神病醫院
- 精神療法
- 精神百倍
- 精神科
- 精神科医生
- 精神科醫生
- 精神药物
- 精神藥物
- 精神衰弱
- 精神訓話
- 精神训话
- 精神財富
- 精神财富
- 精神錯亂
- 精神错乱
- 精神領袖
- 精神领袖
- 精神飽滿
- cockney
- cockney rhyming slang
- cock of the walk
- cockpit
- cockroach
- cockscomb
- cock something up
- cocksure
- cocktail
- cocktail dress
- cocktail lounge
- cocktail party
- cocktail sausage
- cocktail stick
- cocktease
- cockteaser
- cock-up
- cocky
- cocoa
- cocoa bean
- cocoa butter
- coconut
- coconut butter
- coconut cream
- coconut matting
- “OLA”是“Organizacion Latino Americano”的缩写,意思是“Organizacion Latino Americano”
- “BP”是“Badan Pelaksana”的缩写,意思是“巴丹帕拉卡萨”
- “KMFDM”是“Kein Mitleid Fur Der Mehrheit”的缩写,意思是“Kein Mitleid Fur Der Mehrheit”
- “WJP”是“Warga Jalan Pukat”的缩写,意思是“沃加·贾兰·普卡特”
- “QRO”是“Queretaro, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Queretaro”
- “HEG”是“Heinemann English Grammar”的缩写,意思是“Heinemann English Grammar”
- “GAP”是“Gloria Al Padre”的缩写,意思是“格洛丽亚帕德雷”
- “NUTS”是“Nomenclature des Unités Territoriales Statistiques (Nomenclature of Territorial Units for Statistics)”的缩写,意思是“Nomenclature des Unit s Territoriales Statistiques (Nomenclature of Territorial Unit s for Statistics)”
- “TOEIC”是“The Test Of English For International Commuication”的缩写,意思是“国际商务英语考试”
- “DLG”是“Deutsche Landwirtschafts Gesellschaft (German Agricultural Society)”的缩写,意思是“Deutsche Landwirtschafts Gesellschaft (German Agricultural Society)”
- “LPNE”是“Linhas de Transmiss?o de Potência Natural Elevada”的缩写,意思是“Linhas de Transmiss and Potncia Natural Elevada”
- “RLS”是“Roccus Leneatus Saxatilis”的缩写,意思是“罗氏松鼠”
- “ITU”是“Istanbul Teknik Universitesi (Istanbul Technical University)”的缩写,意思是“伊斯坦布尔泰克大学(伊斯坦布尔技术大学)”
- “INP”是“Ist Nicht Peinlich”的缩写,意思是“我是尼采·佩林奇”
- “BF”是“Bebe Francais”的缩写,意思是“贝比法兰西斯”
- “CAL”是“Contrainte Avec Logique”的缩写,意思是“Contrainte Avec Logique”
- “EK”是“English Koran”的缩写,意思是“英语古兰经”
- “PEP”是“Pure English Please”的缩写,意思是“请给我纯正的英语”
- “PEMDAS”是“Prethrth, Exponets, Mutubetas, Difishen, Adden, Secharten”的缩写,意思是“Prethrth, Exponets, Mutubetas, Difishen, Adden, Secharten”
- “TC”是“Teluk Cempedak”的缩写,意思是“直落尖不辣”
- “ZAR”是“Zuid Afrikaansche Republiek”的缩写,意思是“Zuid Afrikaansche Republiek”
- “LIMEY”是“Lovely Intelligent Male English Yankie”的缩写,意思是“可爱聪明的男性英国洋基”
- “SVD”是“Societas Verbi Divini”的缩写,意思是“圣言会”
- “PCE”是“Per Capita Expenditure”的缩写,意思是“Per Capita Expenditure”
- “PKP”是“Polskie Koleje Panstwowe”的缩写,意思是“Polskie Koleje Panstwowe”
|