随便看 |
- 凡响
- 凡塵
- 凡士林
- 凡士通
- 凡夫
- 凡夫俗子
- 凡尔丁
- 凡尔赛
- 凡尔赛宫
- 凡尔赛文学
- 凡尘
- 凡庸
- 凡得瓦力
- 凡心
- 凡是
- 凡爾丁
- 凡爾賽
- 凡爾賽宮
- 凡爾賽文學
- 凡百
- 凡立水
- 凡賽斯
- 凡赛斯
- 凡近
- 凡間
- slop out
- sloppily
- sloppiness
- sloppy
- slosh
- sloshed
- slot
- sloth
- slothful
- slothfully
- slot machine
- slot someone/something in
- slotted
- slouch
- slough
- slough something off
- Slovak
- Slovakia
- Slovene
- Slovenia
- Slovenian
- Slovenian
- slovenliness
- slovenly
- slow
- “CYUC”是“Nicholson Peninsula, Canada”的缩写,意思是“加拿大尼科尔森半岛”
- “CYUB”是“Tuktoyaktuk Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大图克托雅克图克机场”
- “CYUA”是“Shingle Point Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大瓦砾角机场”
- “CYTZ”是“Toronto Island Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大多伦多岛机场”
- “CYTS”是“Timmins Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大蒂姆斯机场”
- “CYTR”是“Trenton Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大特伦顿机场”
- “CYTL”是“Big Trout Lake Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大大鳟鱼湖机场”
- “SEGRA”是“Sustainable Economic Growth for Regional Australia”的缩写,意思是“澳大利亚区域可持续经济增长”
- “CBCG”是“Centralna Banka Crne Gore”的缩写,意思是“Centralna Banka Crne Gore”
- “CARICOM”是“CARIbbean COMmunity”的缩写,意思是“加勒比共同体”
- “EVL”是“European Veterinary Laboratory”的缩写,意思是“欧洲兽医实验室”
- “1P1”是“Plymouth Municipal Airport, Plymouth, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Plymouth Municipal Airport, Plymouth, New Hampshire USA”
- “AEDT”是“Australian Eastern Daylight Time”的缩写,意思是“澳大利亚东部夏令时”
- “29123”是“Pelion, SC”的缩写,意思是“Pelion,SC”
- “29122”是“Peak, SC”的缩写,意思是“SC峰”
- “29118”是“Orangeburg, SC”的缩写,意思是“SC奥兰治堡”
- “29117”是“Orangeburg, SC”的缩写,意思是“SC奥兰治堡”
- “29116”是“Orangeburg, SC”的缩写,意思是“SC奥兰治堡”
- “29115”是“Orangeburg, SC”的缩写,意思是“SC奥兰治堡”
- “29114”是“Olanta, SC”的缩写,意思是“Olanta,SC”
- “29113”是“Norway, SC”的缩写,意思是“SC挪威”
- “29112”是“North, SC”的缩写,意思是“SC北境”
- “29111”是“New Zion, SC”的缩写,意思是“新锡安,SC”
- “29108”是“Newberry, SC”的缩写,意思是“SC纽贝里”
- “29107”是“Neeses, SC”的缩写,意思是“Neeses,SC”
|