| 随便看 |
- 擯
- 擯斥
- 擯棄
- 擯除
- 擰
- 擰
- 擰
- 擰成一股繩
- 擰開
- 擱
- 擱
- 擱板
- 擱淺
- 擱筆
- 擱置
- 擱腳板
- 擱腳物
- 鉠
- 鉢
- 鉤
- 鉤住
- 鉤兒
- 鉤吻
- 鉤嘴圓尾鸌
- 鉤嘴林鶪
- verbalise
- verbalize
- verbally
- verbatim
- verbena
- verbiage
- verbose
- verbosely
- verbosity
- verboten
- verdant
- verdict
- verdigris
- verdure
- verge
- verge on something
- verger
- stamped addressed envelope
- stampede
- stamped on someone's memory
- stamping ground
- stamping ground
- stamp on something
- stamp something out
- stan
- “DSI”是“Destin, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州Destin”
- “DRU”是“Drummond, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州德拉蒙德”
- “DRR”是“Durrie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州杜丽”
- “DRN”是“Dirranbandi, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Dirranbandi, Queensland, Australia”
- “DRM”是“Drama, Greece”的缩写,意思是“希腊戏剧”
- “DRF”是“Drift River, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加漂流河”
- “DRE”是“Drummond Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州德拉蒙德岛”
- “DRD”是“Dorunda Station, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州多伦达站”
- “DPU”是“Dumpu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Dumpu, Papua New Guinea”
- “DPE”是“Dieppe, France”的缩写,意思是“法国迪耶普”
- “DPK”是“Deer Park, New York USA”的缩写,意思是“Deer Park, New York USA”
- “DPA”是“West Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“West Chicago, Illinois USA”
- “DOX”是“Dongara, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“东加拉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DOV”是“Cheswold Airport, Dover, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州多佛切斯沃尔德机场”
- “DOO”是“Dorobisoro, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Dorobisoro, Papua New Guinea”
- “DOR”是“Dori, Burkina Faso”的缩写,意思是“多丽,布基纳法索”
- “DOI”是“Doini, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Doini, Papua New Guinea”
- “DNX”是“Dinder, Sudan”的缩写,意思是“Dinder,苏丹”
- “DNV”是“Vermillion County Airport, Danville, Illinois USA”的缩写,意思是“Vermillion County Airport, Danville, Illinois USA”
- “DNU”是“Dinangat, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚迪南加特”
- “DNN”是“Dalton Municipal Airport, Dalton, Georgia USA”的缩写,意思是“Dalton Municipal Airport, Dalton, Georgia USA”
- “DNF”是“Derna, Libya”的缩写,意思是“利比亚德尔纳省”
- “TN”是“Thai Nation”的缩写,意思是“泰国民族”
- “TN”是“Tarifa Narrows”的缩写,意思是“塔里法变窄”
- “RVY”是“Rivera, Uruguay”的缩写,意思是“里韦拉,乌拉圭”
|