随便看 |
- chamfer
- chamois
- chamomile
- chamomile
- chamomile tea
- chamomile tea
- champ
- champ
- champagne
- champagne flute
- champagne socialist
- champ at the bit
- champers
- champion
- championship
- chance
- chancel
- chancellery
- chancellor
- Chancellor
- Chancellor of the Exchequer
- chancellorship
- Chancellorship
- chancer
- chancery
- 芗
- 芗剧
- 芗城
- 芗城区
- 芘
- 芙
- 芙蓉
- 芙蓉
- 芙蓉出水
- 芙蓉区
- 芙蓉區
- 芙蓉花
- 芚
- 芜
- 芜俚
- 芜劣
- 芜杂
- 芜湖
- 芜湖县
- 芜湖市
- 芜秽
- 芜累
- 芜繁
- 芜菁
- 芜菁甘蓝
- “ES”是“Ecuadorian Salt”的缩写,意思是“厄瓜多尔盐”
- “ADHD”是“Always Direct, Hardly Diplomatic”的缩写,意思是“总是直截了当,几乎不外交”
- “GHL”是“Grimace Haters List”的缩写,意思是“讨厌鬼脸的人名单”
- “MRE”是“Morally Repugnant Elite”的缩写,意思是“道德上令人厌恶的精英”
- “JRF”是“Journal of Religion and Film”的缩写,意思是“宗教与电影杂志”
- “RSVP”是“Roaming Super Villain Party”的缩写,意思是“漫游超级恶棍派对”
- “DPU”是“Defects Per Unit”的缩写,意思是“每单位缺陷数”
- “NERD”是“Never Ending Right Direction”的缩写,意思是“永远不会结束正确的方向”
- “H”是“Hue”的缩写,意思是“色调”
- “H”是“Ham”的缩写,意思是“火腿”
- “GINGER”是“Guess I Never Get Everything Right”的缩写,意思是“我想我从来没有把一切都弄好”
- “AAP”是“Anti Anti Pokemon”的缩写,意思是“反口袋妖怪”
- “JASO”是“July, August, September, October”的缩写,意思是“July, August, September, October”
- “RNC”是“Random Nonsense Club”的缩写,意思是“随机胡说俱乐部”
- “BSE”是“Bones, Steak, And Everything”的缩写,意思是“骨头、牛排和所有东西”
- “DAI”是“Deadly Artificial Intelligence”的缩写,意思是“致命的人工智能”
- “CM”是“Condescension Man”的缩写,意思是“屈尊者”
- “ABM”是“Anything But Microsoft”的缩写,意思是“除了微软”
- “EASY”是“Eat, Activity, Sleep, You”的缩写,意思是“吃,活动,睡觉,你”
- “STAG”是“Some Transgenders Are Guys”的缩写,意思是“有些变性人是男人”
- “EAC”是“Essential Anime Collection”的缩写,意思是“Essential Anime Collection”
- “AIM”是“Agricultural Input Management”的缩写,意思是“农业投入管理”
- “BS”是“Balloon Spit”的缩写,意思是“气球唾沫”
- “SST”是“Star Ship Trooper”的缩写,意思是“星际飞船骑兵”
- “SRCD”是“Standard Reference Characterization Data”的缩写,意思是“标准参考特性数据”
|