随便看 |
- dishonesty
- dishonor
- dishonorable
- dishonorable discharge
- dishonour
- dishonourable
- dishonourable discharge
- dish rack
- dish rack
- dishrag
- dish soap
- dish soap
- dish something out
- dish (something) up
- dish something up
- dish the dirt
- dishtowel
- dishtowel
- dish up
- dishware
- dishwasher
- dishwater
- dishwater blond
- dishwater blonde
- dishy
- 一改故轍
- 一改故辙
- 一敗塗地
- 一文不值
- 一文不名
- 一斑
- 一方
- 一方面
- 一旁
- 一族
- 一无所动
- 一无所有
- 一无所知
- 一无所获
- 一无所长
- 一无所闻
- 一无是处
- 一日三秋
- 一日三餐
- 一日不如一日
- 一日不見,如隔三秋
- 一日不见,如隔三秋
- 一日为师,终身为父
- 一日之計在於晨
- 一日之计在于晨
- “WBEI”是“FM-101.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WCAT”是“Winthrop Community Access Television”的缩写,意思是“温斯洛普社区接入电视”
- “WIMSA”是“Women In Military Service for America”的缩写,意思是“为美国服兵役的妇女”
- “WFWI”是“Women For Women International”的缩写,意思是“妇女换妇女国际”
- “CWID”是“Catholic Women in Dialogue”的缩写,意思是“对话中的天主教女性”
- “WOW”是“Wider Opportunities for Women”的缩写,意思是“为妇女提供更广泛的机会”
- “STEPFAM”是“Stepfamily Association of America”的缩写,意思是“美国继家庭协会”
- “AFFS”是“Advocates for Fair Family Support”的缩写,意思是“提倡公平家庭支持”
- “SAA”是“Stepfamily Association of America”的缩写,意思是“美国继家庭协会”
- “RAINN”是“Rape, Abuse, and Incest National Network”的缩写,意思是“强奸、虐待和乱伦国家网络”
- “NN”是“Nurturing Network”的缩写,意思是“培育网络”
- “KEY”是“Kiwanis Educates Youth”的缩写,意思是“基瓦尼斯教育青年”
- “FRED”是“Feel Right Every Day”的缩写,意思是“每天都感觉很好”
- “CFFS”是“Center For Family Services”的缩写,意思是“家庭服务中心”
- “NLADA”是“National Legal Aid and Defender Association”的缩写,意思是“全国法律协助和辩护人协会”
- “NCADV”是“National Coalition Against Domestic Violence”的缩写,意思是“全国反对家庭暴力联盟”
- “LLLI”是“La Leche League International”的缩写,意思是“La Leche League International”
- “GHINTL”是“Giving Hope International”的缩写,意思是“给予国际希望”
- “GHI”是“Giving Hope International”的缩写,意思是“给予国际希望”
- “WCFS”是“Women, Children, and Family Service Charities of America”的缩写,意思是“美国妇女、儿童和家庭服务慈善机构”
- “CABO”是“Charity And Benefit Organization”的缩写,意思是“慈善福利组织”
- “DAP”是“Development, Attitudes, And Programs”的缩写,意思是“发展、态度和计划”
- “CI”是“Central Information”的缩写,意思是“中心信息”
- “CIC”是“Christians In Combat”的缩写,意思是“战斗中的基督徒”
- “PRAP”是“Provincial Rental Assistance Program”的缩写,意思是“省租金援助计划”
|