网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
unrepresentative
释义
unrepresentative
adjective
uk
/
ˌʌn.rep.rɪˈzen.tə.tɪv
/
us
/
ˌʌn.rep.rɪˈzen.ə.t̬ɪv
/
无代表性的,不典型的
not typical of a larger group of people or things; not
representative
随便看
rowlock
row Z
Roxburghshire
royal
royal assent
royal blue
royal-blue
royal blue
royal flush
Royal Highness
royalist
royal jelly
royal pardon
royal prerogative
royalty
Roy of the Rovers stuff
RP
RP
parentage
parental
parental leave
parent company
parentcraft
parenteral
parentheses
死無葬身之地
死猪不怕开水烫
死球
死生
死產
死當
死症
死皮賴臉
死皮赖脸
死硬
死磕
死神
死穴
死節
死結
死結難解
死絕
死線
死緩
死纏爛打
死线
死结
死结难解
死绝
死缓
“WLFD”是“World League for Freedom & Democracy”的缩写,意思是“World League for Freedom & Democracy”
“WLF”是“Wisconsin Lions Foundation”的缩写,意思是“Wisconsin Lions Foundation”
“WLEX”是“TV-18, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-18, Lexington, Kentucky”
“WLEX”是“Wildlife Learning Exchange”的缩写,意思是“野生动物学习交流”
“WLEW”是“AM-1340, FM-102.1, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“AM-1340, FM-102.1, Bad Axe, Michigan”
“WLEV”是“FM-100.7, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.7, Allentown, Pennsylvania”
“WLES”是“Waters Landing Elementary School”的缩写,意思是“Waters Landing小学”
“WLEN”是“FM-103.9, Adrian, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.9, Adrian, Michigan”
“WLEM”是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”的缩写,意思是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”
“WLEF”是“TV-36, Park Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-36, Park Falls, Wisconsin”
“WUKQ”是“AM-1420, Ponce, Puerto Rico; FM-99.1, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1420, Ponce, Puerto Rico; FM-99.1, Mayaguez, Puerto Rico”
“WUKL”是“FM-105.5, Bethlehem, West Virginia”的缩写,意思是“FM-105.5,西弗吉尼亚州伯利恒”
“AIMS”是“Academic Inventory Measurement System”的缩写,意思是“学术库存测量系统”
“PR”是“Princeton Review”的缩写,意思是“普林斯顿评论”
“IRO”是“Inter-Religious Organization”的缩写,意思是“宗教间组织”
“BRIDGE”是“Building, Restoring, Initiating, Developing, Growing, and Empowering”的缩写,意思是“建设、恢复、发起、发展、成长和授权”
“BRIDGE”是“Bringing Religion Ideas Discussion God To Everyone”的缩写,意思是“把宗教思想带到每个人面前讨论上帝”
“DML”是“Death Metal Listeners”的缩写,意思是“死亡金属监听器”
“PALS”是“Partnership, Acceptance, Learning, Sharing”的缩写,意思是“合作、接受、学习、分享”
“WBLU”是“FM-88.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.9,密歇根州大急流”
“HEAD”是“Higher Education Achieves Dreams”的缩写,意思是“高等教育成就梦想”
“MBC”是“Monkey Business Camp”的缩写,意思是“猴营”
“SOSF”是“Streets Of San Francisco”的缩写,意思是“旧金山街道”
“SOSF”是“Save Our Seals Fund”的缩写,意思是“拯救我们的海豹基金”
“FCUK”是“Fashion Connection United Kingdom”的缩写,意思是“英国时尚连接”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2026/3/18 5:56:02