随便看 |
- harden your heart
- hard feelings
- hard-fought
- hard going
- hard hat
- hard-headed
- hard-hearted
- hard-hitting
- hard/hot/close on someone's heels
- hardiness
- hard labor
- hard labour
- hard launch
- hard-launch
- hard line
- hard-line
- hard-liner
- hardliner
- hard luck!
- hard luck
- hard-luck story
- hardly
- hardly/barely put one foot in front of the other
- hardly put one foot in front of the other
- hard margin
- 言谈林薮
- 言辞
- 言辭
- 言过其实
- 言近旨远
- 言近旨遠
- 言過其實
- 言重
- 訁
- 訂
- 訂位
- 訂做
- 訂出
- 訂單
- 訂單號
- 訂婚
- 訂定
- 訂戶
- 訂房
- 訂明
- 訂書機
- 訂書釘
- 訂書針
- 訂正
- 訂票
- “54981”是“Waupaca, WI”的缩写,意思是“WI沃帕卡”
- “54980”是“Waukau, WI”的缩写,意思是“WI Waukau”
- “54979”是“Van Dyne, WI”的缩写,意思是“Van Dyne,WI”
- “54978”是“Tilleda, WI”的缩写,意思是“Tilleda,WI”
- “54977”是“Scandinavia, WI”的缩写,意思是“WI斯堪的纳维亚”
- “54976”是“Saxeville, WI”的缩写,意思是“WI萨克斯维尔”
- “54975”是“Royalton, WI”的缩写,意思是“WI罗亚尔顿”
- “54974”是“Rosendale, WI”的缩写,意思是“罗森代尔,WI”
- “54971”是“Ripon, WI”的缩写,意思是“WI Ripon”
- “54970”是“Redgranite, WI”的缩写,意思是“WI红花岗岩”
- “54969”是“Readfield, WI”的缩写,意思是“雷菲尔德,WI”
- “SHCIL”是“Stock Holding Corporation of India Limited”的缩写,意思是“印度股份有限公司”
- “EQUASIS”是“European Quality Shipping Information System”的缩写,意思是“欧洲质量运输信息系统”
- “TERLS”是“Thumba Equatorial Rocket Launching Station”的缩写,意思是“拇指赤道火箭发射站”
- “DYFI”是“Democratic Youth Federation of India”的缩写,意思是“印度民主青年联合会”
- “NDLS”是“New Delhi Station”的缩写,意思是“新德里火车站”
- “PKW”是“Polokwane, South Africa”的缩写,意思是“波罗克瓦尼,南非”
- “EAS”是“Egyptian Aviation Services Company”的缩写,意思是“埃及航空服务公司”
- “WASA”是“Water And Sanitation Agency”的缩写,意思是“水和卫生机构”
- “NFC”是“National Fire Code of Canada”的缩写,意思是“加拿大国家消防规范”
- “PMB”是“Pietermaritzburg”的缩写,意思是“彼得马里茨堡”
- “CBVA”是“Colonial Beach, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州殖民海滩”
- “54968”是“Princeton, WI”的缩写,意思是“WI普林斯顿”
- “54967”是“Poy Sippi, WI”的缩写,意思是“Poy Sippi,WI”
- “54966”是“Plainfield, WI”的缩写,意思是“WI普莱恩菲尔德”
|