| 随便看 |
- on the right/wrong side of the law
- on the rise
- on the rocks
- on the ropes
- on the run
- on the scent
- on the shelf
- on the side
- on the sidelines
- on the slate
- on the spectrum
- on the spur of the moment
- on the street
- on the streets
- on the strength of something
- on the stroke of something
- on the table
- on the take
- on the threshold of something
- on the town
- on the trot
- on the up
- on the up (and up)
- on the up and up
- on the verge
- 脸皮
- 脸皮厚
- 脸皮嫩
- 脸皮薄
- 脸盆
- 脸盘儿
- 脸盲症
- 脸相
- 脸红
- 脸红筋暴
- 脸红筋涨
- 脸红脖子粗
- 脸罩
- 脸膛
- 脸色
- 脸薄
- 脸蛋
- 脸蛋儿
- 脸蛋子
- 脸谱
- 脸谱
- 脸部
- 脸部表情
- 脸都绿了
- 脸面
- “27010”是“Bethania, NC”的缩写,意思是“NC Bethania”
- “27009”是“Belews Creek, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州贝鲁斯溪”
- “27007”是“Ararat, NC”的缩写,意思是“NC Ararat”
- “27006”是“Advance, NC”的缩写,意思是“前进,NC”
- “26905”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26886”是“Onego, WV”的缩写,意思是“WV奥尼哥”
- “6G0”是“Athelone Williams Memorial Airport, Davison, Michigan USA”的缩写,意思是“Athelone Williams Memorial Airport, Davison, Michigan USA”
- “26884”是“Seneca Rocks, WV”的缩写,意思是“塞内卡岩石,WV”
- “WK”是“Warung Kopi”的缩写,意思是“华隆科皮”
- “6G8”是“Shamrock Field Airport, Brooklyn, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州布鲁克林沙姆洛克机场”
- “26866”是“Upper Tract, WV”的缩写,意思是“上呼吸道,WV”
- “26865”是“Yellow Spring, WV”的缩写,意思是“黄色弹簧,WV”
- “26855”是“Cabins, WV”的缩写,意思是“WV小屋”
- “26852”是“Purgitsville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州普吉茨维尔”
- “26851”是“Wardensville, WV”的缩写,意思是“沃登斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “WZCT”是“Western Zone Consideration Time”的缩写,意思是“西区考虑时间”
- “6H4”是“Day Field Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑戴菲尔德机场”
- “26847”是“Petersburg, WV”的缩写,意思是“WV Petersburg”
- “49U”是“Shoshoni Municipal Airport, Shoshoni, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州肖肖尼市肖肖尼市政机场”
- “26845”是“Old Fields, WV”的缩写,意思是“WV老田”
- “49X”是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”的缩写,意思是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”
- “26838”是“Milam, WV”的缩写,意思是“米拉姆,WV”
- “26836”是“Moorefield, WV”的缩写,意思是“WV Moorefield”
- “26833”是“Maysville, WV”的缩写,意思是“WV Maysville”
- “26739”是“Mount Storm, WV”的缩写,意思是“WV风暴山”
|