| 英文缩写 |
“FF”是“Firefighters Freakin”的缩写,意思是“消防员怪胎” |
| 释义 |
英语缩略词“FF”经常作为“Firefighters Freakin”的缩写来使用,中文表示:“消防员怪胎”。本文将详细介绍英语缩写词FF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FF”(“消防员怪胎)释义 - 英文缩写词:FF
- 英文单词:Firefighters Freakin
- 缩写词中文简要解释:消防员怪胎
- 中文拼音:xiāo fáng yuán guài tāi
- 缩写词流行度:143
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Firefighters Freakin英文缩略词FF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Firefighters Freakin”作为“FF”的缩写,解释为“消防员怪胎”时的信息,以及英语缩略词FF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “04777”是“Sherman Station, ME”的缩写,意思是“我是谢尔曼车站”
- “18050”是“Flicksville, PA”的缩写,意思是“Flicksville”
- “04776”是“Sherman Mills, ME”的缩写,意思是“我是谢尔曼·米尔斯”
- “18049”是“Emmaus, PA”的缩写,意思是“Emmaus”
- “04775”是“Sheridan, ME”的缩写,意思是“谢里丹,我”
- “04774”是“Saint Francis, ME”的缩写,意思是“圣弗朗西斯,我”
- “18046”是“East Texas, PA”的缩写,意思是“东德克萨斯”
- “XOG”是“SOGA: A Language of Uganda”的缩写,意思是“SOGA: A Language of Uganda”
- “18045”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04773”是“Saint David, ME”的缩写,意思是“圣戴维,我”
- “04772”是“Saint Agatha, ME”的缩写,意思是“圣阿加莎,我”
- “18044”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “18043”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04770”是“Quimby, ME”的缩写,意思是“昆比,我”
- “18042”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04769”是“Presque Isle, ME”的缩写,意思是“我是普雷斯克岛”
- “18041”是“East Greenville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东格林维尔”
- “04768”是“Portage, ME”的缩写,意思是“Portage,我”
- “18040”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04766”是“Perham, ME”的缩写,意思是“Perham,我”
- “18039”是“Durham, PA”的缩写,意思是“达勒姆”
- “04765”是“Patten, ME”的缩写,意思是“Patten,我”
- “18038”是“Danielsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州丹尼尔斯维尔”
- “04764”是“Oxbow, ME”的缩写,意思是“奥克斯博,我”
- “18037”是“Coplay, PA”的缩写,意思是“共演”
- cross-examiner
- cross-eyed
- cross-fertilisation
- cross-fertilization
- cross-field
- crossfire
- CrossFit
- crosshairs
- cross-hatch
- cross-hatched
- cross-hatching
- crossing
- cross-legged
- crossly
- cross my heart
- cross my heart (and hope to die)
- cross my heart and hope to die
- cross off
- cross over
- crossover
- cross-party
- crosspatch
- cross-pollination
- cross-promote
- cross-promotion
- 人民解放軍
- 人民警察
- 人民起义
- 人民起義
- 人民銀行
- 人民银行
- 人民阵线
- 人民陣線
- 人民黨
- 人气
- 人氣
- 人治
- 人流
- 人流手术
- 人流手術
- 人浮于事
- 人浮於事
- 人海
- 人海战术
- 人海戰術
- 人渣
- 人满为患
- 人滿為患
- 人潮
- 人為
|