网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
hoodwink
释义
hoodwink
verb
[
T
]
uk
/
ˈhʊd.wɪŋk
/
us
/
ˈhʊd.wɪŋk
/
欺骗,蒙骗
to deceive or trick someone
He hoodwinked us
into
agree
ing
.
他骗得了我们的同意。
Synonym:
bamboozle
随便看
banality
banana
banana boat
banana clip
banana pepper
banana republic
come within a whisker of doing something
come within a whisker of something
come with the territory
comfit
comfort
comfortable
comfortably
comfortably off
comfort blanket
comfort break
comfort-eat
comfort eating
comforter
comforter
comfort food
comforting
comfortingly
comfortless
comfort room
分析心理學
分析法
分析研究
分析處理
分析語
分析语
分枝
分校
分桃
分機
分櫱
分權
分權制衡
分步驟
分步骤
分歧
分歧点
分歧點
分段
分母
分毫
分毫之差
分水岭
分水嶺
分水線
“ASA”是“AminoSalicylic Acid”的缩写,意思是“氨基水杨酸”
“CPSA”是“Consumer Product Safety Act”的缩写,意思是“消费品安全法”
“DBRA”是“Division of Biometry and Risk Assessment”的缩写,意思是“生物医学与风险评估司”
“DSRIT”是“Dietary Supplement Regulations Implementation Team”的缩写,意思是“膳食补充剂法规实施小组”
“DDB (CDRH)”是“Diagnostic Devices Branch (Center for Devices and Radiological Health)”的缩写,意思是“诊断设备科(设备和放射卫生中心)”
“DSDB”是“Diagnostic and Surgical Devices Branch”的缩写,意思是“诊断和外科设备科”
“DRB”是“Devices Review Branch”的缩写,意思是“设备审查科”
“DRR (NCTR)”是“Deputy Director for Research (NCTR)”的缩写,意思是“研究副主任”
“DDM (NCTR)”是“Deputy Director for Management (National Center for Toxicological Research)”的缩写,意思是“管理副主任(国家毒理学研究中心)”
“DEOD”是“Dental, Ear, Nose, Throat, and Ophthalmic Devices Branch”的缩写,意思是“牙科、耳、鼻、喉和眼科设备科”
“DDB”是“Dental Devices Branch”的缩写,意思是“牙科设备科”
“DIMS”是“Data Information Management Staff”的缩写,意思是“数据信息管理人员”
“DEB”是“Dairy and Egg Branch”的缩写,意思是“乳蛋分店”
“CSB (ORA)”是“Customer Support Branch (Office of Regulatory Affairs)”的缩写,意思是“客户支持分公司(监管事务办公室)”
“CSB (OC)”是“Customer Support Branch (Office of the Commissioner)”的缩写,意思是“客户支持分公司(专员办公室)”
“CMT”是“Cosmetics Toxicology Branch”的缩写,意思是“化妆品毒理学分会”
“CTOB”是“Cosmetics TOxicology Branch”的缩写,意思是“化妆品毒理学分会”
“CTEB”是“Cosmetics TEchnology Branch”的缩写,意思是“化妆品技术分公司”
“COS (CFSAN)”是“Cosmetics Staff (CFSAN)”的缩写,意思是“化妆品工作人员(CFSAN)”
“CSS”是“Controlled Substance Staff”的缩写,意思是“受管制物质工作人员”
“COB (OC)”是“Contract Operations Branch (Office of the Commissioner)”的缩写,意思是“合同业务处(专员办事处)”
“CGS (ORA)”是“Contract and Grants Staff (ORA)”的缩写,意思是“Contract and Grants Staff (ORA)”
“CST”是“Consumer Studies Team”的缩写,意思是“消费者研究团队”
“CES (CFSAN)”是“Consumer Education Staff (Center for Food Safety and Applied Nutrition)”的缩写,意思是“消费者教育人员(食品安全和应用营养中心)”
“CAB”是“Computer Applications Branch”的缩写,意思是“Computer Applications Branch”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/8/5 10:53:14