网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
money talks
释义
money talks
idiom
saying
财大气就粗;有钱就有势
said about people or organizations that are rich, and can therefore get or do what they want
随便看
airlift
airline
airliner
airlock
airmail
airman
air marshal
air mass
air mattress
air mattress
air mattress
Air Miles
air pistol
airplane
airplane
airplane mode
airplay
air pocket
air pollution
airport
air power
air punch
air quotes
air rage
air raid
搭接片
搭擋
搭救
搭架子
搭桌
搭档
搭檔
搭理
搭界
搭當
搭白
搭盖
搭縫
搭缝
搭肩
搭背
搭脚手架
搭腔
搭腰
搭腳手架
搭膊
搭茬
搭茬儿
搭茬兒
搭蓋
“ADT”是“Admission, Discharge and Transfer”的缩写,意思是“Admission, Discharge and Transfer”
“ADATP”是“Alcohol and Drug Abuse Treatment Program”的缩写,意思是“酒精和药物滥用治疗计划”
“AA”是“Alcohol Abuse”的缩写,意思是“酒精滥用”
“ZOS”是“Zoster (Shingles) Vaccine”的缩写,意思是“Zoster (Shingles) Vaccine”
“YF”是“Yellow Fever vaccine”的缩写,意思是“黄热病疫苗”
“ViCPS”是“Vi Capsular Polysaccharide (Inact. Typhoid) Vaccine”的缩写,意思是“六囊多糖伤寒)疫苗”
“VAR”是“Varicella Vaccine”的缩写,意思是“水痘疫苗”
“Ty21a”是“Oral Typhoid Vaccine (live)”的缩写,意思是“口服伤寒疫苗(活疫苗)”
“TT”是“Tetanus Toxoid”的缩写,意思是“破伤风类毒素”
“TIV”是“Trivalent (Inact.) Influenza Vaccine”的缩写,意思是“三价流感疫苗”
“Tdap”是“Tetanus, diphtheria & acellular pertussis vaccine, (for adult/adol.)”的缩写,意思是“破伤风、白喉和无细胞百日咳疫苗(成人/ADOL)”
“Td”是“Tetanus & diphtheria Vaccine [adult/adol.]”的缩写,意思是“破伤风和白喉疫苗[成人/成人]”
“RV5”是“Rotavirus Vaccine, Pentavalent”的缩写,意思是“轮状病毒疫苗,五价”
“RV1”是“Rotavirus Vaccine, Monovalent”的缩写,意思是“轮状病毒疫苗,单价”
“RRV-TV”是“Live, tetravalent rotavirus vaccine (RotaShield?) (no longer available)”的缩写,意思是“活的四价轮状病毒疫苗(Rotashield?)(不再提供)”
“ROTA”是“Rotavirus Vaccine (replaced by RV1 and RV5)”的缩写,意思是“轮状病毒疫苗(由RV1和RV5替代)”
“RIV3”是“Recombinant Influenza Vaccine, Trivalent (Flublok?)”的缩写,意思是“三价重组流感疫苗(Flubok?)”
“PRV”是“Pentavalent Rotavirus Vaccine (i.e., RotaTeq?) [replaced by "ROTA" subsequently "RVS"]”的缩写,意思是“Pentavalent Rotavirus Vaccine (i.e., RotaTeq *) [replaced by "ROTA" subsequently "RVS"]”
“PRP-T”是“Polyribosylribitol Phosphate-Tetanus Conjugate (Hib) Vaccine”的缩写,意思是“聚核糖醇磷酸破伤风结合疫苗”
“PRP-OMP”是“Polyribosylribitol Phosphate-Outer Membrane Protein Conjugate (Hib) Vaccine”的缩写,意思是“聚核糖醇磷酸酯外膜蛋白结合物(hib)疫苗”
“PRP-D”是“Polyribosylribitol Phosphate-Diphtheria Conjugate (Hib) Vaccine (no longer available)”的缩写,意思是“聚核糖醇磷酸白喉结合物(hib)疫苗(不再提供)”
“PRP”是“Polyribosylribitol Phosphate Polysaccharide (Hib) Vaccine (no longer available)”的缩写,意思是“聚核糖醇磷酸多糖(Hib)疫苗(不再提供)”
“PPV23”是“Pneumococcal Polysaccharide Vaccine (23-valent) see PPSV23”的缩写,意思是“肺炎球菌多糖疫苗(23价)见PPSV23”
“PPSV23”是“Pneumococcal Polysaccharide Vaccine (23-valent) (formerly called PPV or PPV23)”的缩写,意思是“肺炎球菌多糖疫苗(23价)(以前称为ppv或ppv23)”
“PPV”是“Pneumococcal Polysaccharide Vaccine (23-valent) (replaced by the term PPSV23)”的缩写,意思是“肺炎球菌多糖疫苗(23价)(用术语ppsv23代替)”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2026/4/30 1:07:11