英文缩写 |
“DSA”是“Driver Safety Awareness”的缩写,意思是“驾驶员安全意识” |
释义 |
英语缩略词“DSA”经常作为“Driver Safety Awareness”的缩写来使用,中文表示:“驾驶员安全意识”。本文将详细介绍英语缩写词DSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSA”(“驾驶员安全意识)释义 - 英文缩写词:DSA
- 英文单词:Driver Safety Awareness
- 缩写词中文简要解释:驾驶员安全意识
- 中文拼音:jià shǐ yuán ān quán yì shi
- 缩写词流行度:1463
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Driver Safety Awareness英文缩略词DSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DSA的扩展资料-
Training driving simulator at home and abroad are used " after correction " mode, making a new trained driver not deeply understand the traffic laws, resulting in the weak safety awareness, easily leading to road traffic accidents.
目前国内外培训型驾驶模拟器采用的均是事后纠错模式,新驾驶员对交通法规知识理解不深入,安全意识薄弱,容易引发道路交通事故。
上述内容是“Driver Safety Awareness”作为“DSA”的缩写,解释为“驾驶员安全意识”时的信息,以及英语缩略词DSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BUH”是“Bucharest, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚布加勒斯特”
- “BBU”是“Baneasa, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚巴尼亚萨”
- “BAY”是“Baia Mare, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚Baia Mare”
- “ARW”是“Arad, Romania”的缩写,意思是“Arad,罗马尼亚”
- “TAI”是“Taiz, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Taiz, Republic of Yemen”
- “SCT”是“Socotra, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Socotra, Republic of Yemen”
- “GXF”是“Seiyun, Republic of Yemen”的缩写,意思是“塞云,也门共和国”
- “SAH”是“Sanaa, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Sanaa, Republic of Yemen”
- “RIY”是“Riyan Mukall, Republic of Yemen”的缩写,意思是“也门共和国,里扬·穆卡尔”
- “HOD”是“Hodeidah, Republic of Yemen”的缩写,意思是“也门共和国荷台达”
- “AXK”是“Ataq, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Ataq, Republic of Yemen”
- “BUK”是“Alb, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Alb, Republic of Yemen”
- “AAY”是“Al Ghaydah, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Al Ghaydah, Republic of Yemen”
- “ADE”是“Aden, Republic of Yemen”的缩写,意思是“也门共和国亚丁”
- “RSU”是“Yosu, Republic of Korea”的缩写,意思是“Yosu, Republic of Korea”
- “YEC”是“Yechon, Republic of Korea”的缩写,意思是“韩国Yechon”
- “WJU”是“Won-Ju, Republic of Korea”的缩写,意思是“大韩民国元举”
- “USN”是“Ulsan, Republic of Korea”的缩写,意思是“大韩民国蔚山”
- “TAE”是“Taegu, Republic of Korea”的缩写,意思是“Taegu, Republic of Korea”
- “SHO”是“Sokcho, Republic of Korea”的缩写,意思是“韩国索科乔”
- “SEL”是“Seoul, Republic of Korea”的缩写,意思是“大韩民国首尔”
- “PUS”是“Pusan, Republic of Korea”的缩写,意思是“釜山,大韩民国”
- “KPO”是“Pohang, Republic of Korea”的缩写,意思是“大韩民国蒲行”
- “MPK”是“Mokpo, Republic of Korea”的缩写,意思是“Mokpo, Republic of Korea”
- “KWJ”是“Kwangju, Republic of Korea”的缩写,意思是“光州,大韩民国”
- lay something to waste
- lay something waste
- lay the basis/foundations for something
- lay the foundation(s) of/for
- lay the ghost of something
- lay the ghost of something (to rest)
- lay the ghost of something to rest
- lay up trouble for yourself
- lay waste to something
- laywoman
- lay your cards on the table
- lay yourself open to attack, criticism, ridicule, etc.
- lay yourself open to ridicule
- laze
- lazily
- laziness
- lazy
- lazybones
- lazy river
- lazy Susan
- lb
- lbw
- lbw
- LCD
- LCD
- 赶路
- 赶车
- 赶集
- 赶鸭子上架
- 起
- 起义
- 起云剂
- 起亚
- 起亞
- 起价
- 起伏
- 起作用
- 起來
- 起來
- 起價
- 起先
- 起初
- 起到
- 起动
- 起动钮
- 起劲
- 起勁
- 起動
- 起動鈕
- 起司
|