网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
have got something there
释义
have got something there
idiom
说得有道理
;
发现很重要
(或很有意思)
If you say that a person has got something there, you mean they have said or discovered an important or interesting thing.
随便看
refractive
refractive index
refractory
refrain
reframe
one hundred percent
one in a million
oneiric
one-liner
one-man
one-man
one-man band
one man's loss is another man's gain
one man's meat is another man's poison
one-man/-woman
oneness
one-night stand
one-off
one-off
one of the boys
one of these days
one of those days
one of those things
one-on-one
one or two
故弄玄虚
故弄玄虛
故态复萌
故意
故態復萌
故我
故旧
故旧不弃
故杀
故業
故此
故步自封
故殺
故知
故称
故稱
故第
故紙堆
故纸堆
故而
故舊
故舊不棄
故訓
故训
故跡
“YSSP”是“Young Student Scientist Program”的缩写,意思是“青年科学家项目”
“LCLRA”是“Land and Conveyancing Law Reform Act”的缩写,意思是“土地转让法改革法案”
“PICCS”是“Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances”的缩写,意思是“菲律宾化学品和化学物质清单”
“DSL”是“Domestic Substances List”的缩写,意思是“国内物质清单”
“ESZ”是“Emergency Service Zone”的缩写,意思是“应急服务区”
“SEAB”是“Singapore Examinations and Assessment Board”的缩写,意思是“新加坡考试和评估委员会”
“TKTW”是“Tyre Kicker and Time Waster”的缩写,意思是“轮胎冲击器和时间浪费器”
“AITT”是“Australian Institute of Travel & Tourism”的缩写,意思是“澳大利亚旅游学院”
“AITT”是“Australian Institute of Technology Transfer”的缩写,意思是“澳大利亚技术转让研究所”
“ACPET”是“Australian Council for Private Education and Training”的缩写,意思是“澳大利亚私人教育和培训委员会”
“AITT”是“Australian Institute of Technical Traning”的缩写,意思是“澳大利亚技术培训学院”
“EIAR”是“Ethiopian Institute of Agricultural Research”的缩写,意思是“埃塞俄比亚农业研究所”
“RCBP”是“Rural Capacity Building Project (EIAR)”的缩写,意思是“农村能力建设项目”
“SALI”是“South African Landscape Institute”的缩写,意思是“南非景观研究所”
“IST”是“Istanbul”的缩写,意思是“伊斯坦布尔”
“ALIB”是“Adams Lake Indian Band”的缩写,意思是“亚当斯湖印第安乐队”
“ANA”是“Afghan National Army”的缩写,意思是“阿富汗国民军”
“NHP”是“Natural Health Products”的缩写,意思是“天然保健品”
“RIEF”是“Rail Industry Environment Forum”的缩写,意思是“铁路工业环境论坛”
“AFTRS”是“Australian Film Television and Radio School”的缩写,意思是“澳大利亚电影电视广播学校”
“SANDF”是“South African National Defence Force”的缩写,意思是“南非国防军”
“SACOL”是“South African Confederation Of Labour”的缩写,意思是“南非劳工联合会”
“DCPW”是“Directorate of Coordination Police Wireless”的缩写,意思是“警察无线协调局”
“CHRAJ”是“Commission on Human Rights and Administrative Justice (Ghana)”的缩写,意思是“人权和行政司法委员会(加纳)”
“EEMEA”是“Eastern Europe, Middle East, and Africa”的缩写,意思是“东欧、中东和非洲”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/8/5 19:34:01