| 英文缩写 |
“SLDI”是“Sussex Long Distance Inc”的缩写,意思是“苏塞克斯长途公司” |
| 释义 |
英语缩略词“SLDI”经常作为“Sussex Long Distance Inc”的缩写来使用,中文表示:“苏塞克斯长途公司”。本文将详细介绍英语缩写词SLDI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLDI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLDI”(“苏塞克斯长途公司)释义 - 英文缩写词:SLDI
- 英文单词:Sussex Long Distance Inc
- 缩写词中文简要解释:苏塞克斯长途公司
- 中文拼音:sū sài kè sī cháng tú gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Sussex Long Distance Inc英文缩略词SLDI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sussex Long Distance Inc”作为“SLDI”的缩写,解释为“苏塞克斯长途公司”时的信息,以及英语缩略词SLDI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “62671”是“New Holland, IL”的缩写,意思是“新荷兰,IL”
- “62670”是“New Berlin, IL”的缩写,意思是“IL新柏林”
- “62668”是“Murrayville, IL”的缩写,意思是“IL默里维尔”
- “62667”是“Modesto, IL”的缩写,意思是“IL莫德斯托”
- “62666”是“Middletown, IL”的缩写,意思是“IL米德尔敦”
- “62665”是“Meredosia, IL”的缩写,意思是“IL梅里多西亚”
- “62664”是“Mason City, IL”的缩写,意思是“IL梅森城”
- “62663”是“Manchester, IL”的缩写,意思是“IL曼彻斯特”
- “62662”是“Lowder, IL”的缩写,意思是“Lowder,IL”
- “62661”是“Loami, IL”的缩写,意思是“Loami,IL”
- “62660”是“Literberry, IL”的缩写,意思是“Literberry,IL”
- “62656”是“Lincoln, IL”的缩写,意思是“Lincoln,IL”
- “62655”是“Kilbourne, IL”的缩写,意思是“Kilbourne,IL”
- “62652”是“Milton, IL”的缩写,意思是“密尔顿,IL”
- “62651”是“Jacksonville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州杰克逊维尔”
- “62616”是“Philadelphia, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州费城”
- “62615”是“Auburn, IL”的缩写,意思是“奥本公司”
- “62613”是“Athens, IL”的缩写,意思是“Athens”
- “62612”是“Ashland, IL”的缩写,意思是“IL阿什兰”
- “62611”是“Arenzville, IL”的缩写,意思是“Arenzville,IL”
- “62610”是“Alsey, IL”的缩写,意思是“IL阿尔西”
- “62605”是“Emden, IL”的缩写,意思是“Emden,IL”
- “62601”是“Alexander, IL”的缩写,意思是“亚力山大,IL”
- “62573”是“Warrensburg, IL”的缩写,意思是“IL沃伦斯堡”
- “62572”是“Waggoner, IL”的缩写,意思是“Waggoner,IL”
- better you than me
- bet the farm
- bet the farm/ranch
- bet the ranch
- betting
- betting shop
- between
- between times
- between you and me
- between you, me, and the bedpost
- between you, me, and the gatepost
- betwixt
- betwixt and between
- be two of a kind
- be two sides of the same coin
- be two/ten a penny
- be two/ten a penny
- be under a cloud
- be under contract
- be under someone's spell
- be under the gun
- be under the impression
- be under the weather
- be under your nose
- be up against a brick wall
- 细枝末节
- 细毛
- 细水长流
- 细沙
- 细河
- 细河区
- 细润
- 细皮嫩肉
- 细盐
- 细目
- 细看
- 细碎
- 细磨刀石
- 细究
- 细粉
- 细粒
- 细纹噪鹛
- 细纹苇莺
- 细线
- 细细
- 细细品味
- 细细地流
- 细绳
- 细胞
- 细胞分裂
|