英文缩写 |
“ALACE”是“Association of Local Authority Chief Executives”的缩写,意思是“地方政府首席执行官协会” |
释义 |
英语缩略词“ALACE”经常作为“Association of Local Authority Chief Executives”的缩写来使用,中文表示:“地方政府首席执行官协会”。本文将详细介绍英语缩写词ALACE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ALACE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ALACE”(“地方政府首席执行官协会)释义 - 英文缩写词:ALACE
- 英文单词:Association of Local Authority Chief Executives
- 缩写词中文简要解释:地方政府首席执行官协会
- 中文拼音:dì fāng zhèng fǔ shǒu xí zhí xíng guān xié huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Association of Local Authority Chief Executives英文缩略词ALACE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Association of Local Authority Chief Executives”作为“ALACE”的缩写,解释为“地方政府首席执行官协会”时的信息,以及英语缩略词ALACE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “W202AR”是“LPFM-88.3, Newburgh, New York (WLJP translator)”的缩写,意思是“LPFM-88.3, Newburgh, New York (WLJP translator)”
- “CAP”是“Computer-Aided Publishing”的缩写,意思是“计算机辅助出版”
- “IMC”是“Ibrahimia Media Center”的缩写,意思是“Ibrahimia Media Center”
- “HRT”是“Hrvatska Radio-Televizija”的缩写,意思是“Hrvatska Radio-Televizija”
- “W206AW”是“LPFM-89.1, Pawling, New York (WFGB translator)”的缩写,意思是“LPFM-89.1, Pawling, New York (WFGB translator)”
- “WNZF”是“AM-1550, Bunnell, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州邦内尔市AM-1550”
- “NEWS”是“National Emu Watching Society”的缩写,意思是“全国电动车组观察协会”
- “WEHB”是“Former FM-89.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“前FM-89.9,密歇根州大急流”
- “WBYW”是“Former FM-89.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“前FM-89.9,密歇根州大急流”
- “WWDS”是“Former AM-1040, Everett, Pennsylvania”的缩写,意思是“Former AM-1040, Everett, Pennsylvania”
- “WHJB”是“AM-1600, Bedford, Pennvylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州贝德福德AM-1600”
- “MYD”是“Mourne Young Defenders”的缩写,意思是“Mourne Young Defenders”
- “WSKE”是“FM-104.3, Everett, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.3, Everett, Pennsylvania”
- “YCV”是“Young Citizen Volunteers”的缩写,意思是“青年志愿者”
- “GMI”是“Give Me Inspiration”的缩写,意思是“给我灵感”
- “OLPC”是“One Laptop Per Child”的缩写,意思是“每个孩子一台笔记本”
- “OLPC”是“One Laptop Per Child”的缩写,意思是“每个孩子一台笔记本”
- “FOI”是“Festival Of India”的缩写,意思是“印度节”
- “WBVE”是“FM-107.5, Bedford, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.5, Bedford, Pennsylvania”
- “PhRMA”是“Pharmaceutical Research and Manufacturers of America”的缩写,意思是“美国制药研究和制造商”
- “S&P”是“Salt and Pepper”的缩写,意思是“盐与佩珀”
- “SA”是“Salvation Army”的缩写,意思是“救世军”
- “ARC”是“American Red Cross”的缩写,意思是“美国红十字会”
- “PMAE”是“Peabody Museum of Archaeology and Ethnology”的缩写,意思是“毕巴底考古与民族博物馆”
- “HMNH”是“Harvard Museums of Natural History”的缩写,意思是“哈佛自然历史博物馆”
- the Lindy hop
- the line of least resistance
- the lion's den
- the lion's share
- the lithosphere
- the littoral zone
- the Loch Ness Monster
- the long and the short of it
- the long arm of the law
- the long ball game
- the long haul
- the long jump
- the look of someone
- the look of someone/something
- the look of something
- the Lords
- the Lords
- the Lord's Prayer
- the Lord's Supper
- the lowdown
- the lower classes
- the lower orders
- the lowest of the low
- the low man on the totem pole
- the lull before the storm
- 輕車熟路
- 輕車簡從
- 輕軌
- 輕輕
- 輕重
- 輕重主次
- 輕重倒置
- 輕重緩急
- 輕量級
- 輕鐵
- 輕靈
- 輕音樂
- 輕風
- 輕飄飄
- 輕食
- 輕饒
- 輕饒素放
- 輕騎
- 輕鬆
- 輗
- 輙
- 輛
- 輜
- 輝
- 輝南
|