| 英文缩写 |
“CFCL”是“Chambal Fertilisers and Chemicals Limited”的缩写,意思是“尚保化肥化工有限公司” |
| 释义 |
英语缩略词“CFCL”经常作为“Chambal Fertilisers and Chemicals Limited”的缩写来使用,中文表示:“尚保化肥化工有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词CFCL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFCL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFCL”(“尚保化肥化工有限公司)释义 - 英文缩写词:CFCL
- 英文单词:Chambal Fertilisers and Chemicals Limited
- 缩写词中文简要解释:尚保化肥化工有限公司
- 中文拼音:shàng bǎo huà féi huà gōng yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Chambal Fertilisers and Chemicals Limited英文缩略词CFCL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chambal Fertilisers and Chemicals Limited”作为“CFCL”的缩写,解释为“尚保化肥化工有限公司”时的信息,以及英语缩略词CFCL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “76087”是“Weatherford, TX”的缩写,意思是“威瑟福,TX”
- “76086”是“Weatherford, TX”的缩写,意思是“威瑟福,TX”
- “76085”是“Weatherford, TX”的缩写,意思是“威瑟福,TX”
- “76084”是“Venus, TX”的缩写,意思是“维纳斯,TX”
- “76082”是“Springtown, TX”的缩写,意思是“TX斯普林敦”
- “76043”是“Glen Rose, TX”的缩写,意思是“Glen Rose,TX”
- “76041”是“Forreston, TX”的缩写,意思是“TX Forreston”
- “76040”是“Euless, TX”的缩写,意思是“TX Euless”
- “76039”是“Euless, TX”的缩写,意思是“TX Euless”
- “76036”是“Crowley, TX”的缩写,意思是“克劳利,TX”
- “76035”是“Cresson, TX”的缩写,意思是“TX克雷森”
- “76034”是“Colleyville, TX”的缩写,意思是“TX Colleyville”
- “76033”是“Cleburne, TX”的缩写,意思是“TX克利本”
- “76031”是“Cleburne, TX”的缩写,意思是“TX克利本”
- “76028”是“Burleson, TX”的缩写,意思是“TX Burleson”
- “76025”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “76023”是“Boyd, TX”的缩写,意思是“博伊德,TX”
- “76022”是“Bedford, TX”的缩写,意思是“贝德福德,TX”
- “76021”是“Bedford, TX”的缩写,意思是“贝德福德,TX”
- “76020”是“Azle, TX”的缩写,意思是“Azle,TX”
- “76019”是“Arlington, TX”的缩写,意思是“TX阿灵顿”
- “76018”是“Arlington, TX”的缩写,意思是“TX阿灵顿”
- “76017”是“Arlington, TX”的缩写,意思是“TX阿灵顿”
- “76016”是“Arlington, TX”的缩写,意思是“TX阿灵顿”
- “76015”是“Arlington, TX”的缩写,意思是“TX阿灵顿”
- the heavens
- the heavens open
- the heavy lifting
- the heebie-jeebies
- the hell someone is/does, etc.
- the hell with someone/something
- the here and now
- the hiccups
- the high jump
- the Highlands
- the high life
- the high seas
- the Highway Code
- the highways and byways
- the hoi polloi
- the holidays
- the holiday season
- the holiday, summer, tourist, etc. season
- the Holocaust
- the holy grail
- the holy of holies
- the Holy See
- the Holy Trinity
- the Holy Trinity
- the Home Counties
- 不知凡幾
- 不知利害
- 不知去向
- 不知天高地厚
- 不知好歹
- 不知就裡
- 不知就里
- 不知所之
- 不知所云
- 不知所以
- 不知所措
- 不知所謂
- 不知所谓
- 不知死活
- 不知疲倦
- 不知痛痒
- 不知痛癢
- 不知羞恥
- 不知羞耻
- 不知者不罪
- 不知輕重
- 不知轻重
- 不知进退
- 不知進退
- 不破不立
|