英文缩写 |
“WTCQ”是“World Trade Center Qatar”的缩写,意思是“卡塔尔世界贸易中心” |
释义 |
英语缩略词“WTCQ”经常作为“World Trade Center Qatar”的缩写来使用,中文表示:“卡塔尔世界贸易中心”。本文将详细介绍英语缩写词WTCQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTCQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTCQ”(“卡塔尔世界贸易中心)释义 - 英文缩写词:WTCQ
- 英文单词:World Trade Center Qatar
- 缩写词中文简要解释:卡塔尔世界贸易中心
- 中文拼音:kǎ tǎ ěr shì jiè mào yì zhōng xīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为World Trade Center Qatar英文缩略词WTCQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Trade Center Qatar”作为“WTCQ”的缩写,解释为“卡塔尔世界贸易中心”时的信息,以及英语缩略词WTCQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “02158”是“Newton, MA”的缩写,意思是“牛顿,马”
- “13699”是“Potsdam, NY”的缩写,意思是“NY波茨坦”
- “02157”是“Babson Park, MA”的缩写,意思是“巴布森公园”
- “13698”是“Ellisburg, NY”的缩写,意思是“Ellisburg,NY”
- “02156”是“West Medford, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西梅德福德”
- “LUZ”是“Lushan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆庐山”
- “13697”是“Winthrop, NY”的缩写,意思是“温思罗普,NY”
- “02155”是“Medford, MA”的缩写,意思是“梅德福”
- “13696”是“West Stockholm, NY”的缩写,意思是“纽约州西斯德哥尔摩”
- “02154”是“Waltham, MA”的缩写,意思是“Waltham”
- “13695”是“Wanakena, NY”的缩写,意思是“万阿肯阿,NY”
- “02153”是“Medford, MA”的缩写,意思是“梅德福”
- “13694”是“Waddington, NY”的缩写,意思是“沃丁顿,NY”
- “13693”是“Three Mile Bay, NY”的缩写,意思是“纽约三英里海湾”
- “02152”是“Winthrop, MA”的缩写,意思是“温思罗普,马”
- “13692”是“Thousand Island Park, NY”的缩写,意思是“纽约千岛公园”
- “02151”是“Revere, MA”的缩写,意思是“尊敬的玛丽”
- “02150”是“Chelsea, MA”的缩写,意思是“切尔西,马”
- “13691”是“Theresa, NY”的缩写,意思是“特丽萨,NY”
- “02149”是“Everett, MA”的缩写,意思是“埃弗雷特,马”
- “13690”是“Star Lake, NY”的缩写,意思是“NY星湖”
- “13688”是“South Rutland, NY”的缩写,意思是“纽约南拉特兰”
- “02148”是“Malden, MA”的缩写,意思是“Malden”
- “02147”是“Brookline Village, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州布鲁克林村”
- “13687”是“South Colton, NY”的缩写,意思是“纽约州南科尔顿”
- Guinea
- Guinea-Bissau
- Guinea-Bissauan
- guinea fowl
- guinea hen
- Guinean
- guinea pig
- guise
- guiser
- guising
- guitar
- guitarist
- Gujarati
- gulch
- gules
- gulf
- gull
- gull
- gullet
- gulley
- gullibility
- gullible
- gully
- gulp
- gulp something back
- 判断语
- 判斷
- 判斷力
- 判斷語
- 判明
- 判決
- 判然
- 判罚
- 判罪
- 判罰
- 判若两人
- 判若云泥
- 判若兩人
- 判若雲泥
- 判處
- 判袂
- 判讀
- 判读
- 判賠
- 判赔
- 別
- 別
- 別人
- 別人牽驢你拔橛子
- 別來無恙
|