| 英文缩写 |
“ACCPA”是“Australasian Center for Corporate Public Affairs”的缩写,意思是“澳大利亚企业公共事务中心” |
| 释义 |
英语缩略词“ACCPA”经常作为“Australasian Center for Corporate Public Affairs”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚企业公共事务中心”。本文将详细介绍英语缩写词ACCPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACCPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACCPA”(“澳大利亚企业公共事务中心)释义 - 英文缩写词:ACCPA
- 英文单词:Australasian Center for Corporate Public Affairs
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚企业公共事务中心
- 中文拼音:ào dà lì yà qǐ yè gōng gòng shì wù zhōng xīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Australasian Center for Corporate Public Affairs英文缩略词ACCPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Australasian Center for Corporate Public Affairs”作为“ACCPA”的缩写,解释为“澳大利亚企业公共事务中心”时的信息,以及英语缩略词ACCPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “95547”是“Hydesville, CA”的缩写,意思是“CA海德维尔”
- “95546”是“Hoopa, CA”的缩写,意思是“CA胡帕”
- “95545”是“Honeydew, CA”的缩写,意思是“CA蜜露”
- “95543”是“Gasquet, CA”的缩写,意思是“Gasquet,CA”
- “95542”是“Garberville, CA”的缩写,意思是“CA加伯维尔”
- “95540”是“Fortuna, CA”的缩写,意思是“福图纳,CA”
- “95538”是“Fort Dick, CA”的缩写,意思是“迪克堡,CA”
- “95537”是“Fields Landing, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州Fields Landing”
- “95536”是“Ferndale, CA”的缩写,意思是“芬德尔,CA”
- “95534”是“Cutten, CA”的缩写,意思是“卡滕,CA”
- “95532”是“Crescent City, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州新月市”
- “95531”是“Crescent City, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州新月市”
- “95528”是“Carlotta, CA”的缩写,意思是“Carlotta,CA”
- “95527”是“Burnt Ranch, CA”的缩写,意思是“CA烧伤牧场”
- “95526”是“Bridgeville, CA”的缩写,意思是“CA布里奇维尔”
- “95525”是“Blue Lake, CA”的缩写,意思是“CA蓝湖”
- “95524”是“Bayside, CA”的缩写,意思是“CA贝塞德”
- “95522”是“Arcata, CA”的缩写,意思是“CA阿克塔”
- “95521”是“Arcata, CA”的缩写,意思是“CA阿克塔”
- “95519”是“Mckinleyville, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州麦金利维尔”
- “95518”是“Arcata, CA”的缩写,意思是“CA阿克塔”
- “95517”是“Diamond Springs, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州钻石泉市”
- “95514”是“Blocksburg, CA”的缩写,意思是“CA布洛克斯堡”
- “95511”是“Alderpoint, CA”的缩写,意思是“CA奥尔德波特”
- “95503”是“Eureka, CA”的缩写,意思是“CA尤里卡”
- burnish
- burnished
- burn out
- burn-out
- burn out
- burn rate
- burn sb up
- Burns Night
- burn (something) down
- burn something down
- burn something off
- burn something off/up
- burn (something) up
- burn something up
- burn something up
- burnt
- burnt ends
- burn the candle at both ends
- burn the midnight oil
- burnt offering
- burnt out
- burnt out
- burnt sienna
- burn up
- burn up
- 且不说
- 且休
- 且听下回分解
- 且慢
- 且末
- 且末县
- 且末縣
- 且末遗址
- 且末遺址
- 且聽下回分解
- 且說
- 且说
- 丕
- 丕变
- 丕變
- 世
- 世
- 世上
- 世上无难事,只怕有心人
- 世上無難事,只怕有心人
- 世世
- 世世代代
- 世事
- 世交
- 世人
|