| 英文缩写 |
“WATA”是“Washington Assistive Technology Alliance”的缩写,意思是“华盛顿辅助技术联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“WATA”经常作为“Washington Assistive Technology Alliance”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿辅助技术联盟”。本文将详细介绍英语缩写词WATA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WATA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WATA”(“华盛顿辅助技术联盟)释义 - 英文缩写词:WATA
- 英文单词:Washington Assistive Technology Alliance
- 缩写词中文简要解释:华盛顿辅助技术联盟
- 中文拼音:huá shèng dùn fǔ zhù jì shù lián méng
- 缩写词流行度:14701
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Washington Assistive Technology Alliance英文缩略词WATA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Assistive Technology Alliance”作为“WATA”的缩写,解释为“华盛顿辅助技术联盟”时的信息,以及英语缩略词WATA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFOM”是“Lessay, S-France”的缩写,意思是“莱赛,法国南部”
- “LFOK”是“Chalons-Vatry, S-France”的缩写,意思是“法国南部查隆·瓦特里”
- “LFOJ”是“Orleans-Bricy, S-France”的缩写,意思是“Orleans-Bricy, S-France”
- “LFOI”是“Abbeville, S-France”的缩写,意思是“Abbeville, S-France”
- “LFOH”是“Le Havre-Octeville, S-France”的缩写,意思是“Le Havre-Octeville, S-France”
- “LFOG”是“Flers-Saint Paul, S-France”的缩写,意思是“法兰西圣保罗弗莱斯酒店”
- “LFOF”是“Alencon-Valframbert, S-France”的缩写,意思是“Alencon-Valframbert, S-France”
- “LFOE”是“Evreux-Fauville, S-France”的缩写,意思是“Evreux-Fauville, S-France”
- “LFOD”是“Saumur-Saint Florent, S-France”的缩写,意思是“萨乌尔圣佛罗伦萨,法国南部”
- “LFOC”是“Chateaudun, S-France”的缩写,意思是“法国南部城堡”
- “LFOB”是“Beauvais-Tille, S-France”的缩写,意思是“Beauvais-Tille, S-France”
- “LFOA”是“Avord, S-France”的缩写,意思是“阿沃尔,法国”
- “LFNZ”是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”的缩写,意思是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”
- “LFNY”是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”的缩写,意思是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”
- “LFNX”是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”的缩写,意思是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”
- “SMC”是“Southern Mediterranean Countries”的缩写,意思是“南地中海国家”
- “NEDT”是“North East Dundas Tramway”的缩写,意思是“东北邓达斯有轨电车”
- “0J6”是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”的缩写,意思是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”
- “0J4”是“Florala Municipal Airport, Florala, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州弗洛拉市弗洛拉市机场”
- “0J0”是“Abbeville Municipal Airport, Abbeville, Alabama USA”的缩写,意思是“Abbeville Municipal Airport, Abbeville, Alabama USA”
- “MPOE”是“Metropolitan and Provincial Office of Education”的缩写,意思是“省教育厅”
- “ATSO”是“Australian Technical Standard Order”的缩写,意思是“澳大利亚技术标准订单”
- “ANCD”是“Australian National Council on Drugs”的缩写,意思是“澳大利亚国家药物委员会”
- “37213”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37212”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- playroom
- play safe
- playschool
- playschool
- play second fiddle
- play silly buggers
- play someone at their own game
- play someone/something off against someone/something
- play (someone) up
- play someone up
- play something back
- play (something) by ear
- play something by ear
- play something down
- play something out
- play something up
- PlayStation
- playsuit
- play the field
- play the fool
- play the game
- play the goat
- play the race card
- play the system
- plaything
- 草稿
- 草紙
- 草綠籬鶯
- 草編
- 草纸
- 草绿篱莺
- 草编
- 草耙
- 草臺班子
- 草船借箭
- 草芥人命
- 草草
- 草草了事
- 草草收兵
- 草草收场
- 草草收場
- 草荐
- 草药
- 草莓
- 草莓族
- 草莽
- 草菅人命
- 草菇
- 草薦
- 草藥
|