| 英文缩写 |
“PTY”是“Proprietary”的缩写,意思是“专有的” |
| 释义 |
英语缩略词“PTY”经常作为“Proprietary”的缩写来使用,中文表示:“专有的”。本文将详细介绍英语缩写词PTY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTY”(“专有的)释义 - 英文缩写词:PTY
- 英文单词:Proprietary
- 缩写词中文简要解释:专有的
- 中文拼音:zhuān yǒu de
- 缩写词流行度:456
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:-1
以上为Proprietary英文缩略词PTY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PTY的扩展资料-
We had to take action to protect the proprietary technology.
我们必须采取措施保护专利技术。
-
Directors weren't allowed any proprietary airs about the product they made.
主管们不允许对他们生产的产品以所有者自居。
-
The other is running proprietary APIs on another vendor's cloud computing environment.
另一个则在另外一个厂商的云计算环境上运行了专有API。
-
This is not possible with the proprietary DRM technology.
使用专有的(PTY)DRM技术,这是不可能实现的。
-
Most of the current systems implement access control and authorization in a proprietary manner.
目前多数系统都以专有的(PTY)方式实现访问控制和授权。
上述内容是“Proprietary”作为“PTY”的缩写,解释为“专有的”时的信息,以及英语缩略词PTY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIEF”是“Capo Frasca, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Frasca, S-Italy”
- “LIEE”是“Cagliari Elmas, S-Italy”的缩写,意思是“卡利亚里埃尔马斯,意大利南部”
- “LIED”是“Decimomannu Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部德西莫曼努空军基地”
- “LIEC”是“Capo Carbonara Sardinia Island, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部卡波卡巴拉撒丁岛”
- “LIEB”是“Capo Bellavista, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Bellavista, S-Italy”
- “LIEA”是“Alghero Fertilia, S-Italy”的缩写,意思是“Alghero Fertilia, S-Italy”
- “LICZ”是“Sigonella, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Sigonella”
- “LICX”是“Prizzi, S-Italy”的缩写,意思是“义大利普里兹”
- “LICU”是“Ustica, S-Italy”的缩写,意思是“乌斯蒂卡岛,义大利”
- “LICT”是“Trapani-Birgi, S-Italy”的缩写,意思是“特拉帕尼·比吉,意大利南部”
- “LICS”是“Sciacca, S-Italy”的缩写,意思是“Sciacca, S-Italy”
- “LICR”是“Reggio Calabria, S-Italy”的缩写,意思是“雷吉奥·卡拉布里亚,意大利南部”
- “LICP”是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”的缩写,意思是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”
- “LICO”是“Cozzo Spadaro, S-Italy”的缩写,意思是“Cozzo Spadaro,意大利南部”
- “LICM”是“Calopezzati, S-Italy”的缩写,意思是“Calopezzati, S-Italy”
- “LICL”是“Gela, S-Italy”的缩写,意思是“Gela”
- “LICJ”是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”的缩写,意思是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”
- “LICI”是“Finale, S-Italy”的缩写,意思是“Finale, S-Italy”
- “LICH”是“Capo Spartivento, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Spartivento, S-Italy”
- “LICG”是“Pantelleria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部潘特莱里亚”
- “LICF”是“Messina, S-Italy”的缩写,意思是“Messina, S-Italy”
- “LICE”是“Enna, S-Italy”的缩写,意思是“Enna”
- “LICD”是“Lampedusa, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部,兰佩杜萨”
- “LICC”是“Catania Fontanarossa, S-Italy”的缩写,意思是“卡塔尼亚丰塔那罗萨,意大利南部”
- “LICB”是“Comiso, S-Italy”的缩写,意思是“Comiso,义大利”
- translucence
- translucent
- transmigration
- transmisogyny
- transmissibility
- transmissible
- transmission
- transmit
- transmittable
- transmitter
- transmogrification
- transmogrify
- transmutation
- transmute
- transnational
- transness
- transom
- transparency
- transparent
- transphobia
- transphobic
- transpiration
- transpire
- transplant
- transplantation
- 坚信礼
- 坚冰
- 坚决
- 坚固
- 坚固性
- 坚壁
- 坚壁清野
- 坚如磐石
- 坚守
- 坚定
- 坚定不移
- 坚定性
- 坚实
- 坚尼系数
- 坚强
- 坚强不屈
- 坚忍
- 坚忍不拔
- 坚戈
- 坚执
- 坚持
- 坚持下去
- 坚持不懈
- 坚持不渝
- 坚振
|