| 英文缩写 |
“FIAP”是“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia”的缩写,意思是“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia” |
| 释义 |
英语缩略词“FIAP”经常作为“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia”的缩写来使用,中文表示:“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia”。本文将详细介绍英语缩写词FIAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FIAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FIAP”(“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia)释义 - 英文缩写词:FIAP
- 英文单词:Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia
- 缩写词中文简要解释:Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia
- 缩写词流行度:29562
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia英文缩略词FIAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia”作为“FIAP”的缩写,解释为“Federazione Italiana delle Associazioni di Psicoterapia”时的信息,以及英语缩略词FIAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OJHF”是“Hotel Five MET Station, Jordan”的缩写,意思是“约旦五大气象站酒店”
- “OJAQ”是“Aqaba, Jordan”的缩写,意思是“约旦亚喀巴”
- “OJAM”是“Amman-Marka, Jordan”的缩写,意思是“Amman-Marka, Jordan”
- “OJAI”是“Amman Queen Alia International, Jordan”的缩写,意思是“约旦安曼王后阿里国际”
- “OIZY”是“Nik Shahr, Iran”的缩写,意思是“Nik Shahr,伊朗”
- “OIZS”是“Saravan, Iran”的缩写,意思是“Saravan,伊朗”
- “OIZR”是“Bask, Iran”的缩写,意思是“巴斯克,伊朗”
- “OIZP”是“Bampoor, Iran”的缩写,意思是“伊朗巴姆布尔”
- “OIZO”是“Saraz, Iran”的缩写,意思是“Saraz,伊朗”
- “OIZN”是“Bazman, Iran”的缩写,意思是“Bazman,伊朗”
- “OIZM”是“Mirjaveh, Iran”的缩写,意思是“Mirjaveh,伊朗”
- “OIZL”是“Zabolee, Iran”的缩写,意思是“Zabolee,伊朗”
- “OIZK”是“Khash, Iran”的缩写,意思是“伊朗哈什”
- “OIZJ”是“Jask, Iran”的缩写,意思是“Jask,伊朗”
- “OIZI”是“Iran Shahr, Iran”的缩写,意思是“伊朗沙哈尔”
- “OIZH”是“Zahedan, Iran”的缩写,意思是“Zahedan,伊朗”
- “OIZG”是“Ghasre Ghand, Iran”的缩写,意思是“伊朗,加纳”
- “OIZD”是“Dashtyari, Iran”的缩写,意思是“Dashtyari,伊朗”
- “OIZC”是“Chah Bahar, Iran”的缩写,意思是“查巴哈,伊朗”
- “OIZB”是“Zabol, Iran”的缩写,意思是“Zabol,伊朗”
- “OIZA”是“Jalagh, Iran”的缩写,意思是“Jalagh,伊朗”
- “OIYZ”是“Ashkezar, Iran”的缩写,意思是“Ashkezar,伊朗”
- “OIYY”是“Yazd, Iran”的缩写,意思是“伊朗亚兹德”
- “OIYR”是“Roate Poshtebadam, Iran”的缩写,意思是“伊朗,罗特波什蒂巴丹”
- “OIYN”是“Khore Beyabanak, Iran”的缩写,意思是“Khore Beyabanak,伊朗”
- stick to someone like glue
- stick to someone's ribs
- stick to something
- stick to/with something
- stick to your guns
- stick up
- stick-up
- stick up for someone
- stick up for something
- stick up for something/someone
- stick up for something/someone
- stick with it
- stick with someone
- stick with something
- stick with something/someone
- sticky
- stick your neck out
- stick your nose into something
- stick your oar in
- stick your snoot in/into (something)
- stick your tongue out
- sticky rice
- sticky tape
- sticky wicket
- stiff
- 牛膝草
- 牛至
- 牛舌
- 牛蒡
- 牛虻
- 牛蛙
- 牛衣对泣
- 牛衣對泣
- 牛角
- 牛角包
- 牛角挂书
- 牛角掛書
- 牛角椒
- 牛角面包
- 牛角麵包
- 牛軛
- 牛軛礁
- 牛轭
- 牛轭礁
- 牛逼
- 牛郎
- 牛郎
- 牛郎織女
- 牛郎织女
- 牛隻
|