| 英文缩写 |
“HAH”是“Honda Accord Hybrid”的缩写,意思是“合动力车” |
| 释义 |
英语缩略词“HAH”经常作为“Honda Accord Hybrid”的缩写来使用,中文表示:“合动力车”。本文将详细介绍英语缩写词HAH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HAH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HAH”(“合动力车)释义 - 英文缩写词:HAH
- 英文单词:Honda Accord Hybrid
- 缩写词中文简要解释:合动力车
- 中文拼音:hé dòng lì chē
- 缩写词流行度:2679
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Honda Accord Hybrid英文缩略词HAH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Honda Accord Hybrid”作为“HAH”的缩写,解释为“合动力车”时的信息,以及英语缩略词HAH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CPC”是“San Martin de Los An, NE, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los An, NE, Argentina”
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- “RSA”是“Santa Rosa, LP, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, LP, Argentina”
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- “CTC”是“Catamarca, CA, Argentina”的缩写,意思是“Catamarca, CA, Argentina”
- “VLG”是“Villa Gesell, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯格塞尔别墅”
- “ZEE”是“Ministro Pistarini, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯Pistarini部长”
- “MDQ”是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”
- “AEP”是“Jorge Newbery, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯豪尔赫纽伯里”
- injudicious
- injunction
- injure
- injured
- injurious
- injury
- injury time
- injustice
- ink
- inkblot
- ink blot
- inkblot test
- inkblot test
- inker
- in kind
- inkjet printer
- inkling
- in knots
- inkstand
- inkwell
- inky
- inlaid
- inland
- in-law
- in-law apartment
- 疾
- 疾书
- 疾恶如仇
- 疾惡如仇
- 疾控中心
- 疾書
- 疾步
- 疾病
- 疾病控制中心
- 疾病突发
- 疾病突發
- 疾病預防中心
- 疾病预防中心
- 疾苦
- 疾走
- 疾速
- 疾風
- 疾風勁草
- 疾風知勁草
- 疾風知勁草,烈火見真金
- 疾风
- 疾风劲草
- 疾风知劲草
- 疾风知劲草,烈火见真金
- 疾首
|