英文缩写 |
“COBC”是“Coordination Of Benefits Contractor”的缩写,意思是“利益协调承包商” |
释义 |
英语缩略词“COBC”经常作为“Coordination Of Benefits Contractor”的缩写来使用,中文表示:“利益协调承包商”。本文将详细介绍英语缩写词COBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COBC”(“利益协调承包商)释义 - 英文缩写词:COBC
- 英文单词:Coordination Of Benefits Contractor
- 缩写词中文简要解释:利益协调承包商
- 中文拼音:lì yì xié tiáo chéng bāo shāng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Coordination Of Benefits Contractor英文缩略词COBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Coordination Of Benefits Contractor”作为“COBC”的缩写,解释为“利益协调承包商”时的信息,以及英语缩略词COBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “49262”是“North Adams, MI”的缩写,意思是“北亚当斯,米”
- “49261”是“Napoleon, MI”的缩写,意思是“Napoleon,米河”
- “49259”是“Munith, MI”的缩写,意思是“米河莫尼思”
- “49258”是“Mosherville, MI”的缩写,意思是“米河莫舍维尔”
- “49257”是“Moscow, MI”的缩写,意思是“莫斯科”
- “49256”是“Morenci, MI”的缩写,意思是“米河Morenci”
- “49255”是“Montgomery, MI”的缩写,意思是“Montgomery,米河”
- “49254”是“Michigan Center, MI”的缩写,意思是“密歇根州密歇根中心”
- “1I7”是“Clinton Airport, Clinton, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州克林顿机场”
- “49253”是“Manitou Beach, MI”的缩写,意思是“密歇根州曼尼托海滩”
- “49252”是“Litchfield, MI”的缩写,意思是“米河Litchfield”
- “1I6”是“Holiday Inn Lakeview Heliport, Clarksville, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州克拉克斯维尔湖景直升机场假日酒店”
- “49251”是“Leslie, MI”的缩写,意思是“莱斯利,米河”
- “49250”是“Jonesville, MI”的缩写,意思是“米河琼斯维尔”
- “49224”是“Albion, MI”的缩写,意思是“米河Albion”
- “49221”是“Adrian, MI”的缩写,意思是“阿德里安,米河”
- “1I2”是“Riley Field Airport, Attica, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州阿提卡市莱利机场”
- “49220”是“Addison, MI”的缩写,意思是“艾迪生,米”
- “49204”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “1I1”是“Marcy Field Airport, Keene, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约基恩马西机场”
- “49203”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “49202”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “49201”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “49169”是“Dickson, MI”的缩写,意思是“Dickson,米河”
- “49157”是“Richland, MI”的缩写,意思是“米河里奇兰”
- layover
- layperson
- lay sister
- lay someone low
- lay someone off
- lay someone out
- lay someone to rest
- lay someone up
- lay something aside
- lay something at someone's door
- lay something down
- lay something in
- lay something off
- lay something on
- lay something on the line
- lay something on the line
- lay something out
- lay something to rest
- lay something (to) waste
- lay something to waste
- lay something waste
- lay the basis/foundations for something
- lay the foundation(s) of/for
- lay the ghost of something
- lay the ghost of something (to rest)
- 傷心慘目
- 傷心致死
- 傷心蒿目
- 傷患
- 傷悲
- 傷悼
- 傷感
- 傷懷
- 傷殘
- 傷殘人員
- 傷毫毛
- 傷疤
- 傷病員
- 傷痕
- 傷痕累累
- 傷痛
- 傷筋動骨
- 傷筋斷骨
- 傷者
- 傷耗
- 傷腦筋
- 傷號
- 傷身
- 傷透
- 傷道
|