| 英文缩写 |
“NTEC”是“North Texas Enterprise Center”的缩写,意思是“北德克萨斯企业中心” |
| 释义 |
英语缩略词“NTEC”经常作为“North Texas Enterprise Center”的缩写来使用,中文表示:“北德克萨斯企业中心”。本文将详细介绍英语缩写词NTEC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTEC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTEC”(“北德克萨斯企业中心)释义 - 英文缩写词:NTEC
- 英文单词:North Texas Enterprise Center
- 缩写词中文简要解释:北德克萨斯企业中心
- 中文拼音:běi dé kè sà sī qǐ yè zhōng xīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为North Texas Enterprise Center英文缩略词NTEC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“North Texas Enterprise Center”作为“NTEC”的缩写,解释为“北德克萨斯企业中心”时的信息,以及英语缩略词NTEC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “70363”是“Houma, LA”的缩写,意思是“LA侯马”
- “70361”是“Houma, LA”的缩写,意思是“LA侯马”
- “70360”是“Houma, LA”的缩写,意思是“LA侯马”
- “70359”是“Gray, LA”的缩写,意思是“格雷,LA”
- “70358”是“Grand Isle, LA”的缩写,意思是“LA大岛”
- “70357”是“Golden Meadow, LA”的缩写,意思是“洛杉矶金色草地”
- “70356”是“Gibson, LA”的缩写,意思是“LA吉普森”
- “70355”是“Gheens, LA”的缩写,意思是“盖恩斯,LA”
- “70354”是“Galliano, LA”的缩写,意思是“加里亚诺,LA”
- “70353”是“Dulac, LA”的缩写,意思是“LA Dulac”
- “70352”是“Donner, LA”的缩写,意思是“唐纳,LA”
- “70346”是“Donaldsonville, LA”的缩写,意思是“路易斯安那州唐纳森维尔”
- “70345”是“Cut Off, LA”的缩写,意思是“切断,LA”
- “70344”是“Chauvin, LA”的缩写,意思是“LA绍文”
- “70343”是“Bourg, LA”的缩写,意思是“LA布尔”
- “70342”是“Berwick, LA”的缩写,意思是“LA Berwick”
- “70341”是“Belle Rose, LA”的缩写,意思是“LA美女玫瑰”
- “70340”是“Amelia, LA”的缩写,意思是“LA Amelia”
- “70339”是“Pierre Part, LA”的缩写,意思是“彼埃尔部分,LA”
- “70310”是“Thibodaux, LA”的缩写,意思是“LA Thibodaux”
- “70302”是“Thibodaux, LA”的缩写,意思是“LA Thibodaux”
- “70301”是“Thibodaux, LA”的缩写,意思是“LA Thibodaux”
- “70199”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70195”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70190”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- feel like a million dollars
- feel like a new man
- feel like a new woman
- feel like a new woman/man
- feel like death warmed up
- feel someone/something out
- feel someone up
- feel someone up
- feel the pinch
- feel under the weather
- feel your age
- feel your way
- fee-paying
- feet
- feign
- feijoa
- feint
- feisty
- felafel
- felafel
- feldspar
- felicitate
- felicitations
- felicitous
- felicitously
- 大伙
- 大伙儿
- 大伙兒
- 大会
- 大会报告起草人
- 大伟
- 大伤元气
- 大伦敦地区
- 大伯
- 大伯子
- 大体
- 大体上
- 大体老师
- 大体解剖学
- 大余
- 大余县
- 大作
- 大佬
- 大使
- 大使級
- 大使级
- 大使館
- 大使馆
- 大侠
- 大便
|