| 英文缩写 |
“IOCM”是“InterObjective Comparison Material”的缩写,意思是“目标间比较材料” |
| 释义 |
英语缩略词“IOCM”经常作为“InterObjective Comparison Material”的缩写来使用,中文表示:“目标间比较材料”。本文将详细介绍英语缩写词IOCM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IOCM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IOCM”(“目标间比较材料)释义 - 英文缩写词:IOCM
- 英文单词:InterObjective Comparison Material
- 缩写词中文简要解释:目标间比较材料
- 中文拼音:mù biāo jiān bǐ jiào cái liào
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为InterObjective Comparison Material英文缩略词IOCM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“InterObjective Comparison Material”作为“IOCM”的缩写,解释为“目标间比较材料”时的信息,以及英语缩略词IOCM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99512”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99511”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99510”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99509”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99508”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99507”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99506”是“Elmendorf Afb, AK”的缩写,意思是“阿拉巴马州埃尔门多夫空军基地”
- “99505”是“Fort Richardson, AK”的缩写,意思是“阿拉斯加州理查森堡”
- “99504”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99503”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99502”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99501”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99403”是“Clarkston, WA”的缩写,意思是“瓦城Clarkston”
- “99402”是“Asotin, WA”的缩写,意思是“瓦城阿索廷”
- “99401”是“Anatone, WA”的缩写,意思是“Anatone,瓦城”
- “99371”是“Washtucna, WA”的缩写,意思是“瓦城沃什塔克纳”
- “99363”是“Wallula, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦卢拉”
- “99362”是“Walla Walla, OR”的缩写,意思是“Walla Walla,或者”
- “99361”是“Waitsburg, WA”的缩写,意思是“瓦城韦茨堡”
- “99360”是“Touchet, WA”的缩写,意思是“瓦城图谢特”
- “99359”是“Starbuck, WA”的缩写,意思是“瓦城星巴克”
- “99357”是“Royal City, WA”的缩写,意思是“瓦城皇家城”
- “99356”是“Roosevelt, WA”的缩写,意思是“罗斯福,瓦城”
- “99353”是“West Richland, WA”的缩写,意思是“西里奇兰,华盛顿州”
- “99352”是“Richland, WA”的缩写,意思是“瓦城里奇兰”
- worthy
- -worthy
- worth your salt
- wot
- wotcha
- wotcher
- would
- would as soon
- would-be
- would (just) as soon
- would just as soon
- would love
- would not do something for all the tea in China
- wouldn't
- wouldn't be seen dead
- wouldn't dream of something/doing something
- wouldn't have it any other way
- wouldn't hurt a fly
- wouldn't know something if it hit you in the face
- wouldn't know something if you fell over one/it
- wouldn't touch something with a barge pole
- wouldn't touch something with a ten-foot pole
- would sooner
- would you like...?
- wound
- 老当益壮
- 老态
- 老态龙钟
- 老总
- 老態
- 老態龍鍾
- 老戏骨
- 老成
- 老成持重
- 老戲骨
- 老手
- 老抠
- 老抽
- 老拙
- 老挝
- 老掉牙
- 老摳
- 老撾
- 老於世故
- 老旦
- 老旧
- 老早
- 老是
- 老朋友
- 老本
|