英文缩写 |
“ROWE”是“Results-Only Work Environment”的缩写,意思是“仅结果工作环境” |
释义 |
英语缩略词“ROWE”经常作为“Results-Only Work Environment”的缩写来使用,中文表示:“仅结果工作环境”。本文将详细介绍英语缩写词ROWE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROWE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROWE”(“仅结果工作环境)释义 - 英文缩写词:ROWE
- 英文单词:Results-Only Work Environment
- 缩写词中文简要解释:仅结果工作环境
- 中文拼音:jǐn jié guǒ gōng zuò huán jìng
- 缩写词流行度:1628
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Results-Only Work Environment英文缩略词ROWE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ROWE的扩展资料-
In a results-only work environment, every employee has equal parts autonomy and accountability.
而在只问结果的工作环境中,每一位员工都拥有同样多的自主权和责任。
-
We identified sludge as one of the most powerful and persistent barriers to a productive, creative, and fulfilling workplace when we were developing the results-only work environment ( Rowe ).
我们在开发“只问结果的工作环境”(ROWE)时发现,对于一个高效、创意和令人满意的工作场所来说,负面言论是最顽固、影响最大的障碍。
上述内容是“Results-Only Work Environment”作为“ROWE”的缩写,解释为“仅结果工作环境”时的信息,以及英语缩略词ROWE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NZCA”是“Campbell Island, New Zealand”的缩写,意思是“Campbell Island, New Zealand”
- “NZBY”是“Bealey, New Zealand”的缩写,意思是“比利,新西兰”
- “NZBU”是“Burnham, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Burnham”
- “NZBR”是“Brothers, New Zealand”的缩写,意思是“Brothers, New Zealand”
- “NZBO”是“Moeraki Boulders, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Moeraki Boulders”
- “NZBM”是“Blenheim Woodbourne Air Statio, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰布伦海姆伍德伯恩航空公司”
- “NZBL”是“Broadlands, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰,布罗德兰”
- “NZBH”是“Bethells, New Zealand”的缩写,意思是“Bethells, New Zealand”
- “NZBE”是“Berridale, New Zealand”的缩写,意思是“Berridale, New Zealand”
- “NZBB”是“Boyd, New Zealand”的缩写,意思是“博伊德,新西兰”
- “NZBA”是“Balclutha, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰巴尔克鲁查”
- “NZAS”是“Ashburton, New Zealand”的缩写,意思是“Ashburton, New Zealand”
- “NZAR”是“Ardmore, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿尔德莫尔”
- “NZAP”是“Taupo, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶波”
- “NZAN”是“Arthurs Point, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瑟点”
- “NZAL”是“Avalon, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瓦隆”
- “NZAH”是“Taharoa Ironsands, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Taharoa铁砂公司”
- “NZAG”是“Matarangi, New Zealand”的缩写,意思是“Matarangi, New Zealand”
- “NZAE”是“Mount Tarawera, New Zealand”的缩写,意思是“Mount Tarawera, New Zealand”
- “NZAA”是“Auckland International, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰国际”
- “NWWY”是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”
- “NWWW”是“Houailo-Nesson, New Caledonia”的缩写,意思是“Houailo-Nesson, New Caledonia”
- “NWWV”是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”
- “NWWU”是“Touho, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚土豪”
- “NWWS”是“Plaine des Lacs, New Caledonia”的缩写,意思是“Plaine des Lacs, New Caledonia”
- know someone to speak to
- know something back to front
- know something backwards
- know something backward(s) and forward(s)
- know something from something
- know something inside out
- know something like the back of your hand
- know something off pat
- know the ropes
- know the ropes
- know the score
- know what I mean
- know what it is (like) to
- know what it is like to
- know what it is to
- know what's what
- know what you are doing
- know what you are talking about
- know when you are well off
- know where someone is coming from
- know where you stand
- know which side your bread is buttered
- know which side your bread is buttered (on)
- know which side your bread is buttered on
- know your onions
- 卵黄腺
- 卷
- 卷
- 卷
- 箙
- 箛
- 箜
- 箜篌
- 箜簧
- 箝
- 箠
- 管
- 管
- 管
- 管不着
- 管不著
- 管东管西
- 管中窥豹
- 管中窺豹
- 管乐器
- 管井
- 管他
- 管他三七二十一
- 管他呢
- 管他的
|