英文缩写 |
“CETA”是“Cleaning Equipment Trade Association”的缩写,意思是“清洁设备行业协会” |
释义 |
英语缩略词“CETA”经常作为“Cleaning Equipment Trade Association”的缩写来使用,中文表示:“清洁设备行业协会”。本文将详细介绍英语缩写词CETA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CETA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CETA”(“清洁设备行业协会)释义 - 英文缩写词:CETA
- 英文单词:Cleaning Equipment Trade Association
- 缩写词中文简要解释:清洁设备行业协会
- 中文拼音:qīng jié shè bèi háng yè xié huì
- 缩写词流行度:14443
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Cleaning Equipment Trade Association英文缩略词CETA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cleaning Equipment Trade Association”作为“CETA”的缩写,解释为“清洁设备行业协会”时的信息,以及英语缩略词CETA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54644”是“Mindoro, WI”的缩写,意思是“WI Mindoro”
- “54643”是“Millston, WI”的缩写,意思是“WI米尔斯顿”
- “54642”是“Melrose, WI”的缩写,意思是“WI梅罗斯”
- “54641”是“Mather, WI”的缩写,意思是“马瑟,WI”
- “54640”是“Lynxville, WI”的缩写,意思是“Lynxville,WI”
- “54639”是“La Farge, WI”的缩写,意思是“拉法尔,WI”
- “54638”是“Kendall, WI”的缩写,意思是“肯德尔,WI”
- “54637”是“Hustler, WI”的缩写,意思是“WI骗子”
- “54636”是“Holmen, WI”的缩写,意思是“WI霍尔门”
- “54635”是“Hixton, WI”的缩写,意思是“WI希克斯顿”
- “54634”是“Hillsboro, WI”的缩写,意思是“WI Hillsboro”
- “54632”是“Genoa, WI”的缩写,意思是“WI热那亚”
- “54631”是“Gays Mills, WI”的缩写,意思是“同性恋者米尔斯,WI”
- “54630”是“Galesville, WI”的缩写,意思是“WI盖尔斯维尔”
- “54629”是“Fountain City, WI”的缩写,意思是“威斯康星州喷泉城”
- “54628”是“Ferryville, WI”的缩写,意思是“WI费里维尔”
- “54627”是“Ettrick, WI”的缩写,意思是“WI埃特里克”
- “54626”是“Eastman, WI”的缩写,意思是“伊士曼,WI”
- “54625”是“Dodge, WI”的缩写,意思是“道奇,WI”
- “54624”是“De Soto, WI”的缩写,意思是“De Soto,WI”
- “54623”是“Coon Valley, WI”的缩写,意思是“科恩山谷,WI”
- “54622”是“Cochrane, WI”的缩写,意思是“科克伦,WI”
- “54621”是“Chaseburg, WI”的缩写,意思是“WI蔡斯堡”
- “54620”是“Cataract, WI”的缩写,意思是“WI白内障”
- “54619”是“Cashton, WI”的缩写,意思是“WI卡什顿”
- garbage bag
- garbage bag
- garbage can
- garbage can
- garbage collector
- garbage collector
- garbage disposal
- garbage disposal
- garbage in, garbage out
- garbage man
- garbageman
- garbage stick
- garbage truck
- garbage truck
- garbage truck
- garbanzo bean
- garbanzo bean
- garbed
- garble
- garbled
- Garda
- garden
- garden apartment
- garden apartment
- garden centre
- 瑪迪達
- 瑪雅
- 瑪雅人
- 瑪麗
- 瑪麗亞
- 瑪麗婭
- 瑪麗蓮·夢露
- 瑭
- 瑯
- 瑯
- 瑯琊
- 瑯琊區
- 瑯琊山
- 瑰
- 瑰
- 瑰丽
- 瑰伟
- 瑰偉
- 瑰奇
- 瑰宝
- 瑰寶
- 瑰异
- 瑰玮
- 瑰瑋
- 瑰異
|