| 英文缩写 |
“IAIS”是“International Association of Insurance Supervisors”的缩写,意思是“应国际保险监督官协会” |
| 释义 |
英语缩略词“IAIS”经常作为“International Association of Insurance Supervisors”的缩写来使用,中文表示:“应国际保险监督官协会”。本文将详细介绍英语缩写词IAIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IAIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IAIS”(“应国际保险监督官协会)释义 - 英文缩写词:IAIS
- 英文单词:International Association of Insurance Supervisors
- 缩写词中文简要解释:应国际保险监督官协会
- 中文拼音:yīng guó jì bǎo xiǎn jiān dū guān xié huì
- 缩写词流行度:18542
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为International Association of Insurance Supervisors英文缩略词IAIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IAIS的扩展资料-
The International Association of Insurance Supervisors(IAIS) has agreed to hold such a meeting next month, people familiar with the matter said.
消息人士表示,国际保险监管者协会(IAIS)已同意在下个月举行这样的会议。
上述内容是“International Association of Insurance Supervisors”作为“IAIS”的缩写,解释为“应国际保险监督官协会”时的信息,以及英语缩略词IAIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MART”是“Mid- Atlantic Rail Trail”的缩写,意思是“中大西洋铁路”
- “WMRT”是“Western Maryland Rail Trail”的缩写,意思是“Western Maryland Rail Trail”
- “WMRS”是“FM-107.7, Monticello, Indiana”的缩写,意思是“FM-107.7, Monticello, Indiana”
- “WMRR”是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”
- “WMRO”是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”
- “WMRH”是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”
- “CLG”是“Computer Lunch Gang”的缩写,意思是“电脑午餐帮派”
- “WMRD”是“AM-1150, Middletown, Connecticut”的缩写,意思是“AM-1150, Middletown, Connecticut”
- “WMQZ”是“FM-104.1, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Macomb, Illinois”
- “WMQT”是“FM-107.7, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.7,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “WMQT”是“Weld Metal Qualification Test”的缩写,意思是“焊接金属鉴定试验”
- “WMQQ”是“Working Minds Quotation Quarterly Newsletter”的缩写,意思是“工作头脑引文季刊”
- “WMQM”是“AM-1600, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1600, Memphis, Tennessee”
- “WMQF”是“TV-19, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, Marquette, Michigan”
- “WMQC”是“FM-100.9, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-100.9,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WMQB”是“Where Massages Quietly Beckon”的缩写,意思是“按摩悄悄地召唤”
- “WMQA”是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”
- “WBIA”是“Wisconsin Beef Improvement Association”的缩写,意思是“Wisconsin Beef Improvement Association”
- “WGGN”是“TV-52, Sandusky, Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Sandusky, Ohio”
- “IOM”是“Internet Outreach Ministry”的缩写,意思是“互联网推广部”
- “IDA”是“Invisible Disabilities Advocate”的缩写,意思是“无形残疾倡导者”
- “VFR”是“Very Fine Recordings”的缩写,意思是“非常好的录音”
- “STAMP”是“Schools Training And Mentoring Programme”的缩写,意思是“学校培训和指导计划”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- be at peace with the world
- beat someone at their own game
- beat someone down
- beat someone hands down
- beat someone hollow
- beat someone off
- beat someone out
- beat someone's brains out
- beat someone/something back
- beat someone to a jelly
- beat someone to a pulp
- beat someone up
- beat something out
- beat something out of someone
- beat swords into ploughshares
- beat the bejesus out of someone
- be at the bottom of something
- beat the daylights out of someone
- beat the drum
- beat the hell out of someone
- beat the (living) daylights out of someone
- beat the living daylights out of someone
- beat the rap
- be at the receiving end
- beat/turn swords into ploughshares
- 俏皮话
- 俏美
- 俏貨
- 俏货
- 俏麗
- 俐
- 俐落
- 俑
- 俑坑
- 俓
- 俔
- 俗
- 俗不可耐
- 俗世
- 俗世奇人
- 俗事
- 俗人
- 俗体字
- 俗名
- 俗套
- 俗字
- 俗家
- 俗气
- 俗氣
- 俗滥
|