| 英文缩写 |
“BMTC”是“Bremerton Metal Trades Council”的缩写,意思是“Bremerton Metal Trades Council” |
| 释义 |
英语缩略词“BMTC”经常作为“Bremerton Metal Trades Council”的缩写来使用,中文表示:“Bremerton Metal Trades Council”。本文将详细介绍英语缩写词BMTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BMTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BMTC”(“Bremerton Metal Trades Council)释义 - 英文缩写词:BMTC
- 英文单词:Bremerton Metal Trades Council
- 缩写词中文简要解释:Bremerton Metal Trades Council
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Bremerton Metal Trades Council英文缩略词BMTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bremerton Metal Trades Council”作为“BMTC”的缩写,解释为“Bremerton Metal Trades Council”时的信息,以及英语缩略词BMTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JNI”是“Junin, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Junin, Buenos Aires, Argentina”
- “JNA”是“Januaria, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Januaria, Minas Gerais, Brazil”
- “JNP”是“Newport Beach, California USA”的缩写,意思是“Newport Beach, California USA”
- “JLR”是“Jabalpur, India”的缩写,意思是“印度贾巴尔普尔”
- “JLO”是“Jesolo, Italy”的缩写,意思是“Jesolo,意大利”
- “JLD”是“Landskrona, Sweden”的缩写,意思是“瑞典兰茨克朗”
- “JLA”是“Cooper Lodge, Alaska USA”的缩写,意思是“Cooper Lodge, Alaska USA”
- “JLP”是“Juan Les Pins, France”的缩写,意思是“Juan Les Pins, France”
- “JMB”是“Jamba, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,贾巴”
- “JMH”是“Schaumburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Schaumburg, Illinois USA”
- “JIR”是“Jiri, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔吉里”
- “JIP”是“Jipijapa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Jipijapa”
- “JIN”是“Jinja, Uganda”的缩写,意思是“乌干达金贾”
- “JID”是“Industrial Airport, Los Angeles, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州洛杉矶工业机场”
- “JHY”是“Cambridge, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州剑桥市”
- “WIWR”是“Westinghouse Inter-Works Railway Company”的缩写,意思是“西屋工程间铁路公司”
- “WITA”是“Waktu Indonesia Tengah time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“瓦克图-印度尼西亚-腾加时间[UTC+0800]”
- “WIST”是“Western Indonesia Standard Time [UTC + 0700]”的缩写,意思是“印度尼西亚西部标准时间[UTC+0700]”
- “DC”是“Desperation City”的缩写,意思是“绝望之城”
- “WST”是“0400]”的缩写,意思是“0400”
- “WST”是“(Western) Samoan Time [from 2011-12-30; UTC +1300]”的缩写,意思是“(西部)萨摩亚时间[从2011年12月30日起;UTC+1300]”
- “WSRR”是“Ware Shoals RailRoad”的缩写,意思是“浅滩铁路”
- “WA”是“West Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “WVA”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “WSRR”是“Walkersville Southern RailRoad”的缩写,意思是“Walkersville Southern Rail Road”
- liven (someone) up
- liven someone up
- liven (something) up
- liven something up
- liven up
- liven up
- live off someone
- live off someone/something
- live off something
- live off the fat of the land
- live on borrowed time
- live (on) in the memory
- live on in the memory
- live on something
- live out
- live out something
- live out your dreams
- live out your dreams/fantasies
- live out your fantasies
- liver
- liverish
- Liverpool
- Liverpudlian
- liver sausage
- liver spot
- 喥
- 喦
- 喧
- 喧
- 喧呼
- 喧哗
- 喧哗与骚动
- 喧嘩
- 喧嘩與騷動
- 喧嚣
- 喧囂
- 喧宾夺主
- 喧扰
- 喧擾
- 喧腾
- 喧賓奪主
- 喧闹
- 喧騰
- 喧鬧
- 喨
- 喩
- 喪
- 喪
- 喪亂
- 喪事
|