英文缩写 |
“BAVC”是“BundesArbeitgegeberVerbandes Chemie e.V.”的缩写,意思是“Bundes Arbeit Geber Verbandes Chemie.V.” |
释义 |
英语缩略词“BAVC”经常作为“BundesArbeitgegeberVerbandes Chemie e.V.”的缩写来使用,中文表示:“Bundes Arbeit Geber Verbandes Chemie.V.”。本文将详细介绍英语缩写词BAVC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BAVC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BAVC”(“Bundes Arbeit Geber Verbandes Chemie.V.)释义 - 英文缩写词:BAVC
- 英文单词:BundesArbeitgegeberVerbandes Chemie e.V.
- 缩写词中文简要解释:Bundes Arbeit Geber Verbandes Chemie.V.
- 缩写词流行度:22227
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为BundesArbeitgegeberVerbandes Chemie e.V.英文缩略词BAVC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“BundesArbeitgegeberVerbandes Chemie e.V.”作为“BAVC”的缩写,解释为“Bundes Arbeit Geber Verbandes Chemie.V.”时的信息,以及英语缩略词BAVC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MMCN”是“Ciudad Obregon, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Obregon, Mexico”
- “MMCM”是“Chetumal International, Mexico”的缩写,意思是“Chetumal International, Mexico”
- “MMCL”是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”的缩写,意思是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”
- “MMCH”是“Chilpancingo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Chilpancingo”
- “MMCG”是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”的缩写,意思是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”
- “MMCE”是“Ciudad del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad del Carmen, Mexico”
- “MMCC”是“Ciudad Acuna International, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Acuna International, Mexico”
- “MMCB”是“Cuernavaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,库尔纳瓦卡”
- “MMCA”是“Cananea, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Cananea”
- “MMBT”是“Bahias Dehuatulco, Mexico”的缩写,意思是“Bahias Dehuatulco, Mexico”
- “MMAS”是“Aguascalientes, Mexico”的缩写,意思是“Aguascalientes, Mexico”
- “MMAN”是“Monterrey Aeropuerto Internaci, Mexico”的缩写,意思是“蒙特雷机场国际机场,墨西哥”
- “MMAA”是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”的缩写,意思是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”
- “MKTP”是“Kingston-Tinson, Jamaica”的缩写,意思是“Kingston-Tinson, Jamaica”
- “MKNG”是“Negril, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加内格里尔”
- “MKKJ”是“Port Antonio Ken Jones, Jamaica”的缩写,意思是“Port Antonio Ken Jones, Jamaica”
- “MKJS”是“Montego Bay-Sangster, Jamaica”的缩写,意思是“Montego Bay-Sangster, Jamaica”
- “MKJP”是“Kingston-Norman Manley, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加金斯敦诺曼·曼利”
- “MKJK”是“Kingston ACC/FIC, Jamaica”的缩写,意思是“Kingston ACC/FIC, Jamaica”
- “MKBS”是“Ocho Rios-Boscobel, Jamaica”的缩写,意思是“Ocho Rios-Boscobel, Jamaica”
- “MHUT”是“Utila Island, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯乌尔拉岛”
- “MHTJ”是“Trujillo, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯Trujillo”
- “MHTG”是“Tegucigalpa Toncontin Internat, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯特古西加尔巴汤康定国际公司”
- “MHTE”是“Tela, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯特拉”
- “MHSZ”是“Santa Barbara, Honduras”的缩写,意思是“Santa Barbara, Honduras”
- track event
- trackie
- trackie bottoms
- tracking
- tracking station
- trackless
- sixfold
- six-footer
- six of one and half a dozen of the other
- six of the best
- six-pack
- sixpence
- sixpenny
- six-pointer
- six-shooter
- sixteen
- sixteenth
- sixteenth note
- sixteenth note
- sixth
- sixth form
- sixth-former
- sixth sense
- sixties
- sixtieth
- 良乡
- 良人
- 良伴
- 良医
- 良友
- 良吉
- 良善
- 良图
- 良圖
- 良多
- 良好
- 良宵美景
- 良家
- 良家女子
- 良工心苦
- 良师益友
- 良師益友
- 良庆
- 良庆区
- 良心
- 良心喂狗
- 良心未泯
- 良心犯
- 良性
- 良性循环
|