英文缩写 |
“VABF”是“Variety Artistes Benevolent Fund”的缩写,意思是“综艺慈善基金” |
释义 |
英语缩略词“VABF”经常作为“Variety Artistes Benevolent Fund”的缩写来使用,中文表示:“综艺慈善基金”。本文将详细介绍英语缩写词VABF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VABF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VABF”(“综艺慈善基金)释义 - 英文缩写词:VABF
- 英文单词:Variety Artistes Benevolent Fund
- 缩写词中文简要解释:综艺慈善基金
- 中文拼音:zōng yì cí shàn jī jīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Funds
以上为Variety Artistes Benevolent Fund英文缩略词VABF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Variety Artistes Benevolent Fund”作为“VABF”的缩写,解释为“综艺慈善基金”时的信息,以及英语缩略词VABF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “POI”是“Potosi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚波托西”
- “MGD”是“Magdalena, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马格达莱纳”
- “LPB”是“La Paz, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉巴斯”
- “GYA”是“Guayaramerin, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚瓜亚拉美林”
- “CBB”是“Cochabamba, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚科恰班巴”
- “CIJ”是“Cobija, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚科维哈”
- “PBH”是“Paro, Bhutan”的缩写,意思是“不丹帕罗”
- “BDA”是“Bermuda, Atlantic Ocean, Bermuda”的缩写,意思是“百慕大、大西洋、百慕大”
- “COO”是“Cotonou, Benin”的缩写,意思是“贝宁科托努”
- “PND”是“Punta Gorda, Belize”的缩写,意思是“伯利兹邦塔戈达”
- “PLJ”是“Placencia, Belize”的缩写,意思是“伯利兹Placencia”
- “TZA”是“Municipal Airport, Belize City, Belize”的缩写,意思是“Municipal Airport, Belize City, Belize”
- “DGA”是“Dangriga, Belize”的缩写,意思是“丹格里加,伯利兹”
- “CZH”是“Corozal, Belize”的缩写,意思是“伯利兹科罗萨尔”
- “CUK”是“Caye Caulker, Belize”的缩写,意思是“凯伊·考尔克,伯利兹”
- “BGK”是“Big Creek, Belize”的缩写,意思是“伯利兹大河”
- “BZE”是“Goldson International Airport, Belize City, Belize”的缩写,意思是“伯利兹市戈德森国际机场”
- “CRL”是“Brussels South Airport, Brussels, Belgium”的缩写,意思是“Brussels South Airport, Brussels, Belgium”
- “BRU”是“Brussels, Belgium”的缩写,意思是“比利时布鲁塞尔”
- “ANR”是“Antwerp, Belgium”的缩写,意思是“比利时安特卫普”
- “MHP”是“Minsk International -1, Minsk, Belarus”的缩写,意思是“明斯克国际-1,明斯克,白俄罗斯”
- “MSQ”是“Minsk, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯明斯克”
- “GME”是“Gomel, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯戈梅利”
- “BGI”是“Barbados, Barbados”的缩写,意思是“巴巴多斯,巴巴多斯”
- “ZYL”是“Sylhet, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国锡尔赫特”
- mumblecore
- mumbo jumbo
- mummification
- mummify
- mummy
- mummy
- mummy's boy
- mummy's boy
- mumpreneur
- mumps
- mum's the word
- mumsy
- munch
- Munchausen's syndrome
- munchies
- munchkin
- mundane
- mundanity
- mung bean
- munging
- Munich
- municipal
- municipality
- munificence
- munificent
- 不可分离
- 不可分離
- 不可勝數
- 不可勝言
- 不可同日而語
- 不可同日而语
- 不可名状
- 不可名狀
- 不可告人
- 不可多得
- 不可导
- 不可導
- 不可少
- 不可开交
- 不可思議
- 不可思议
- 不可或缺
- 不可抗力
- 不可抗拒
- 不可挽回
- 不可撤銷信用證
- 不可撤销信用证
- 不可收拾
- 不可救药
- 不可救藥
|