| 英文缩写 |
“DOCC”是“Distributors Of Containers and Closures”的缩写,意思是“容器和瓶盖的分销商” |
| 释义 |
英语缩略词“DOCC”经常作为“Distributors Of Containers and Closures”的缩写来使用,中文表示:“容器和瓶盖的分销商”。本文将详细介绍英语缩写词DOCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOCC”(“容器和瓶盖的分销商)释义 - 英文缩写词:DOCC
- 英文单词:Distributors Of Containers and Closures
- 缩写词中文简要解释:容器和瓶盖的分销商
- 中文拼音:róng qì hé píng gài de fēn xiāo shāng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Distributors Of Containers and Closures英文缩略词DOCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Distributors Of Containers and Closures”作为“DOCC”的缩写,解释为“容器和瓶盖的分销商”时的信息,以及英语缩略词DOCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLY”是“We Love You”的缩写,意思是“我们爱你”
- “YO”是“Youngest and Only”的缩写,意思是“最年轻也是唯一”
- “WLXZ”是“FM-107.3, Lebanon, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.3,弗吉尼亚州黎巴嫩”
- “WLXY”是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WMHW”是“FM-91.5, Central Michigan University, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.5,中密歇根大学,密歇根州普莱森特山”
- “WLXV”是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”
- “WLXT”是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”
- “WLXR”是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLXO”是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”
- “WLXN”是“AM-1440, Lexington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1440, Lexington, North Carolina”
- “WLXC”是“FM-98.5, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.5,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WLWZ”是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”
- “WLWV”是“Wilsonville School District”的缩写,意思是“威尔森维尔学区”
- “WLWS”是“Voice Of America Radio Station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWR”是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”
- “WLWO”是“W L W Overseas shortwave radio station, Bethany Ohio”的缩写,意思是“W L W海外短波电台,俄亥俄州贝萨尼”
- “WLWK”是“Voice Of America Radio station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWII”是“Worship Leader Workshop II”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班二”
- “WLWI”是“Worship Leader Workshop I”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班一”
- “WLW”是“Worship Leader Workshop”的缩写,意思是“崇拜领袖讲习班”
- “WLWH”是“White Light/White Heat”的缩写,意思是“白光/白热”
- “VPR”是“Virtual Press Room”的缩写,意思是“虚拟新闻室”
- “WLWG”是“Walker Lake Working Group”的缩写,意思是“沃克湖工作组”
- “WLWE”是“World Literature Written in English”的缩写,意思是“英语世界文学”
- “WLWC”是“TV-28, New Bedford, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州新贝德福德TV-28”
- pill bug
- PillCam
- pilled
- pillion
- pillock
- pillory
- pillow
- pillowcase
- pillowslip
- pillow talk
- pill-popping
- pilly
- pilot
- pimiento
- Pimm's
- pimp
- pimple
- pimple
- pimpled
- pimply
- pin
- pin
- PIN
- pinafore
- pin back your ears
- 實驗室感染
- 實驗心理學
- 實驗所
- 實驗組
- 實體
- 實體層
- 實體店
- 寧
- 寧
- 寧
- 寧做雞頭,不做鳳尾
- 寧化
- 寧化縣
- 寧南
- 寧南縣
- 寧可
- 寧國
- 寧國市
- 寧城
- 寧城縣
- 寧夏
- 寧夏回族自治區
- 寧夏省
- 寧安
- 寧安市
|