英文缩写 |
“MFPV”是“Mobile Food Preparation Vehicle”的缩写,意思是“移动式食品准备车” |
释义 |
英语缩略词“MFPV”经常作为“Mobile Food Preparation Vehicle”的缩写来使用,中文表示:“移动式食品准备车”。本文将详细介绍英语缩写词MFPV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MFPV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MFPV”(“移动式食品准备车)释义 - 英文缩写词:MFPV
- 英文单词:Mobile Food Preparation Vehicle
- 缩写词中文简要解释:移动式食品准备车
- 中文拼音:yí dòng shì shí pǐn zhǔn bèi chē
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Mobile Food Preparation Vehicle英文缩略词MFPV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mobile Food Preparation Vehicle”作为“MFPV”的缩写,解释为“移动式食品准备车”时的信息,以及英语缩略词MFPV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LSMD”是“Dubendorf Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士杜本多夫空军基地”
- “LSMC”是“Ulrichen Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士乌尔里琴空军基地”
- “LSMB”是“Bern Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伯尔尼空军基地”
- “LSMA”是“AlpnachAir Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士阿尔法夏尔基地”
- “LSHS”是“Sezegnin Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士Sezegnin Heliport”
- “LSHG”是“Gampel Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士甘佩尔直升机港”
- “LSHC”是“Collombey-Muraz Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“科隆比穆拉兹直升机机场,瑞士”
- “LSHA”是“Gstaad Inn Grund Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士格伦德赫利波特酒店”
- “LSGY”是“Yverdon-les-Bains, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伊弗顿莱班”
- “LSGT”是“Gruyeres, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士格鲁耶斯”
- “LSGS”是“Sion, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士锡安”
- “LSGP”是“La Cote, Switzerland”的缩写,意思是“拉科特,瑞士”
- “LSGN”是“Neuchatel, Switzerland”的缩写,意思是“Neuchatel, Switzerland”
- “LSGL”是“Lausanne-La Blecherette, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士洛桑”
- “LSGK”是“Saanen Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士萨南空军基地”
- “LSGG”是“Geneva-Cointrin, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士日内瓦Cointrin”
- “LSGE”是“Ecuvillens, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士,厄瓜多尔”
- “LSGC”是“Les Eplatures, Switzerland”的缩写,意思是“Les Eplatures, Switzerland”
- “LSGB”是“Bex, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士BEX”
- “LSEZ”是“Zermatt Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士泽马特直升机场”
- “LSER”是“Raron Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士拉隆空军基地”
- “LSBB”是“Berna Radio HF Station, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伯尔纳高频电台”
- “LSAZ”是“Zurich Area, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士苏黎世地区”
- “LSAW”是“Switzerland MET Center, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士气象中心,瑞士”
- “LSAS”是“Switzerland FIR/UIR, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士FIR/UIR,瑞士”
- post hoc
- post-holiday
- postholiday
- post-hospital
- posthospital
- posthumous
- posthumously
- postie
- postie
- post-impact
- post-imperial
- post-Imperial
- postimperial
- post-implantation
- postimplantation
- post-inaugural
- postinaugural
- post-independence
- postindependence
- post-Independence
- post-industrial
- post-infection
- postinfection
- posting
- post-injection
- 黄鼠狼给鸡拜年
- 黄鼠狼给鸡拜年,没安好心
- 黄鼬
- 黄龙
- 黄龙县
- 黄龙病
- 黇
- 黇鹿
- 黈
- 黉
- 黌
- 黍
- 波羅蜜
- 波美度
- 波美拉尼亚
- 波美拉尼亞
- 波美比重計
- 波美比重计
- 波義耳
- 波茨坦
- 波茨坦会议
- 波茨坦公告
- 波茨坦會議
- 波茲南
- 波茲坦
|