英文缩写 |
“UVACCU”是“University of Virginia Community Credit Union”的缩写,意思是“弗吉尼亚大学社区信用社” |
释义 |
英语缩略词“UVACCU”经常作为“University of Virginia Community Credit Union”的缩写来使用,中文表示:“弗吉尼亚大学社区信用社”。本文将详细介绍英语缩写词UVACCU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UVACCU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UVACCU”(“弗吉尼亚大学社区信用社)释义 - 英文缩写词:UVACCU
- 英文单词:University of Virginia Community Credit Union
- 缩写词中文简要解释:弗吉尼亚大学社区信用社
- 中文拼音:fú jí ní yà dà xué shè qū xìn yòng shè
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Credit Unions
以上为University of Virginia Community Credit Union英文缩略词UVACCU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“University of Virginia Community Credit Union”作为“UVACCU”的缩写,解释为“弗吉尼亚大学社区信用社”时的信息,以及英语缩略词UVACCU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “66067”是“Ottawa, KS”的缩写,意思是“KS渥太华”
- “66035”是“Highland, KS”的缩写,意思是“KS高地”
- “66033”是“Greeley, KS”的缩写,意思是“KS Greeley”
- “66032”是“Garnett, KS”的缩写,意思是“Garnett,KS”
- “66031”是“New Century, KS”的缩写,意思是“新世纪,KS”
- “66030”是“Gardner, KS”的缩写,意思是“加德纳,KS”
- “66027”是“Fort Leavenworth, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州利文沃思堡”
- “66026”是“Fontana, KS”的缩写,意思是“丰塔纳,KS”
- “66025”是“Eudora, KS”的缩写,意思是“KS Eudora”
- “66024”是“Elwood, KS”的缩写,意思是“KS Elwood”
- “66023”是“Effingham, KS”的缩写,意思是“KS Effingham”
- “66021”是“Edgerton, KS”的缩写,意思是“KS Edgerton”
- “66020”是“Easton, KS”的缩写,意思是“KS Easton”
- “66019”是“Clearview City, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州Clearview市”
- “66018”是“De Soto, KS”的缩写,意思是“De Soto,KS”
- “66017”是“Denton, KS”的缩写,意思是“丹顿,KS”
- “66016”是“Cummings, KS”的缩写,意思是“卡明斯,KS”
- “66015”是“Colony, KS”的缩写,意思是“殖民地,KS”
- “66014”是“Centerville, KS”的缩写,意思是“KS森特维尔”
- “66013”是“Bucyrus, KS”的缩写,意思是“KS布赛勒斯”
- “66012”是“Bonner Springs, KS”的缩写,意思是“邦纳弹簧,堪萨斯州”
- “66010”是“Blue Mound, KS”的缩写,意思是“KS布卢芒德”
- “66008”是“Bendena, KS”的缩写,意思是“KS本达那”
- “66007”是“Basehor, KS”的缩写,意思是“基特霍尔,KS”
- “66006”是“Baldwin City, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州鲍德温市”
- seated
- -seater
- manufacture
- manufacturer
- manufacturing
- manuka
- Manuka
- man up
- manure
- manus
- manuscript
- man/woman of the people
- Manx
- Manx cat
- many
- many a time
- many a true word is spoken in jest
- many happy returns
- many happy returns (of the day)
- many happy returns of the day
- many moons ago
- many-sided
- many's the
- Maoism
- Maoist
- 冒名頂替
- 冒名頂替者
- 冒名顶替
- 冒名顶替者
- 冒大不韙
- 冒大不韪
- 冒天下之大不韙
- 冒天下之大不韪
- 冒失
- 冒失鬼
- 冒头
- 冒昧
- 冒暑
- 冒死
- 冒渎
- 冒瀆
- 冒火
- 冒烟
- 冒煙
- 冒牌
- 冒牌貨
- 冒牌货
- 冒犯
- 冒犯者
- 冒生命危险
|