| 英文缩写 |
“IDCC”是“Intelligent Department Call Center”的缩写,意思是“智能部门呼叫中心” |
| 释义 |
英语缩略词“IDCC”经常作为“Intelligent Department Call Center”的缩写来使用,中文表示:“智能部门呼叫中心”。本文将详细介绍英语缩写词IDCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IDCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IDCC”(“智能部门呼叫中心)释义 - 英文缩写词:IDCC
- 英文单词:Intelligent Department Call Center
- 缩写词中文简要解释:智能部门呼叫中心
- 中文拼音:zhì néng bù mén hū jiào zhōng xīn
- 缩写词流行度:28641
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Intelligent Department Call Center英文缩略词IDCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Intelligent Department Call Center”作为“IDCC”的缩写,解释为“智能部门呼叫中心”时的信息,以及英语缩略词IDCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “UATA”是“Aralsk, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦阿拉斯克”
- “UASS”是“Semey (Semipalatinsk), Kazakhstan”的缩写,意思是“Semey (Semipalatinsk), Kazakhstan”
- “UASP”是“Pavlodar, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦巴甫洛达尔”
- “UARR”是“Oral (Uralsk), Kazakhstan”的缩写,意思是“Oral (Uralsk), Kazakhstan”
- “UAOO”是“Kzyl-Orda, Kazakhstan”的缩写,意思是“Kzyl-Orda, Kazakhstan”
- “UAKD”是“Dzhezkazgan, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦Dzhezkazgan”
- “UAII”是“Shimkent, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦希姆肯特”
- “UAGZ”是“Atyrau (Guryev), Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦阿特劳(古里耶夫)”
- “UAFP”是“Przhevalsk, Kazakhstan”的缩写,意思是“Przhevalsk, Kazakhstan”
- “UAFO”是“Osh, Kyrgyzstan”的缩写,意思是“吉尔吉斯斯坦奥什”
- “UAFM”是“Bishkek-Manas, Kyrgyzstan”的缩写,意思是“吉尔吉斯斯坦比什凯克马纳斯”
- “UADD”是“Zhambyl, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦,赞比勒”
- “UACC”是“Aqmola (Tselinograd), Kazakhstan”的缩写,意思是“Aqmola (Tselinograd), Kazakhstan”
- “UAAN”是“Uzunagach, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦乌祖纳加”
- “UAAH”是“Balhash, Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦巴尔哈什”
- “UAAA”是“Almaty (Alma Ata), Kazakhstan”的缩写,意思是“哈萨克斯坦阿拉木图”
- “TXKF”是“Bermuda Kindley Field, Bermuda”的缩写,意思是“Bermuda Kindley Field, Bermuda”
- “TX03”是“TX”的缩写,意思是“德克萨斯州”
- “TVSU”是“Kingstown E.T. Joshua, St. Vincent and th”的缩写,意思是“Kingstown E.T. Joshua, St. Vincent and th”
- “TVSU”是“Union Island, St. Vincent and th”的缩写,意思是“联合岛,圣文森特和泰”
- “TVSM”是“Mustique Island, St. Vincent and th”的缩写,意思是“马斯蒂克岛,圣文森特和泰”
- “TVSC”是“Canouan Island, St. Vincent and th”的缩写,意思是“卡努安岛、圣文森特岛和”
- “TVSB”是“Bequia, St. Vincent and th”的缩写,意思是“Bequia, St. Vincent and th”
- “TUPW”是“Virgin Gorda (Valley), British Virgin Isl”的缩写,意思是“维珍戈尔达(山谷),英属维珍岛”
- “TUPJ”是“Tortola, British Virgin Isl”的缩写,意思是“Tortola, British Virgin Isl”
- root something/someone out
- root something up
- rootstock
- root vegetable
- rope
- rope bridge
- rope ladder
- rope light
- rope someone in
- rope something/somewhere off
- ropey
- ROPO
- ropy
- ro-ro
- Rorschach test
- Rorschach test
- rort
- rosacea
- rosary
- rose
- roseate
- rosebud
- rose hip
- rosella
- rosemary
- 吉兰丹州
- 吉兰丹河
- 吉凶
- 吉列
- 吉列
- 吉利
- 吉利
- 吉利区
- 吉利區
- 吉利服
- 吉勒
- 吉卜力工作室
- 吉卜賽人
- 吉卜赛人
- 吉县
- 吉士
- 吉士粉
- 吉大港
- 吉娃娃
- 吉字節
- 吉字节
- 吉它
- 吉安
- 吉安乡
- 吉安县
|