英文缩写 |
“STL”是“Senior Team Leader”的缩写,意思是“高级组长” |
释义 |
英语缩略词“STL”经常作为“Senior Team Leader”的缩写来使用,中文表示:“高级组长”。本文将详细介绍英语缩写词STL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STL”(“高级组长)释义 - 英文缩写词:STL
- 英文单词:Senior Team Leader
- 缩写词中文简要解释:高级组长
- 中文拼音:gāo jí zǔ zhǎng
- 缩写词流行度:1094
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Senior Team Leader英文缩略词STL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词STL的扩展资料-
When I was no longer an underling even as a senior team leader I still never felt that grown-up, and I realized that much of the time I still felt clueless.
然而当我不再是一个跑腿的、甚至在我成为了一个有经验的队长时,我仍然做不到所谓的游刃有余,并且在多数时候我依旧感觉到毫无头绪。
-
Senior Mechanical Designing Engineer will act as team leader and be responsible for management of project and supervise other designing engineer in the team, as well as coach and training.
资深机械设计工程师将作为团队领导负责项目管理,并监督管理其他设计工程师,包括指导培训等。
-
I would then like to work up to a senior position, such as being a project team leader.
之后我想要力争上游得到像专案经理这样的主管职位。
上述内容是“Senior Team Leader”作为“STL”的缩写,解释为“高级组长”时的信息,以及英语缩略词STL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05702”是“Rutland, VT”的缩写,意思是“VT拉特兰”
- “05701”是“Rutland, VT”的缩写,意思是“VT拉特兰”
- “05682”是“Worcester, VT”的缩写,意思是“VT Worcester”
- “18929”是“Jamison, PA”的缩写,意思是“贾米森”
- “05681”是“Woodbury, VT”的缩写,意思是“VT Woodbury”
- “18928”是“Holicong, PA”的缩写,意思是“霍立聪”
- “05680”是“Wolcott, VT”的缩写,意思是“VT沃尔科特”
- “05679”是“Williamstown, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州威廉斯敦”
- “18927”是“Hilltown, PA”的缩写,意思是“希尔敦”
- “05678”是“Websterville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州韦伯特维尔”
- “18926”是“Gardenville, PA”的缩写,意思是“Gardenville”
- “05677”是“Waterbury Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州沃特伯里中心”
- “18925”是“Furlong, PA”的缩写,意思是“弗隆”
- “05676”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18924”是“Franconia, PA”的缩写,意思是“弗朗科尼亚”
- “05675”是“Washington, VT”的缩写,意思是“VT华盛顿”
- “05674”是“Warren, VT”的缩写,意思是“沃伦,VT”
- “18923”是“Fountainville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州喷泉镇”
- “05673”是“Waitsfield, VT”的缩写,意思是“Waitsfield,VT”
- “18922”是“Forest Grove, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州森林林”
- “RAISE”是“Regional Art In Schools Exhibition”的缩写,意思是“地区学校艺术展”
- “05672”是“Stowe, VT”的缩写,意思是“VT Stowe”
- “18921”是“Ferndale, PA”的缩写,意思是“费尔代尔”
- “05671”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18920”是“Erwinna, PA”的缩写,意思是“Erwinna”
- creepiness
- creeping
- creeping plant
- creep over someone
- creep up
- creep up on/behind someone
- creep up on someone
- creepy
- creepy-crawly
- crema
- cremains
- cremate
- cremation
- crematorium
- crematory
- creme
- creme brulee
- creme caramel
- creme fraiche
- crenelated
- crenelations
- crenelations
- crenellated
- crenellations
- creole
- 蘭州市
- 蘭摧玉折
- 蘭斯
- 蘭斯洛特
- 蘭新
- 蘭新鐵路
- 蘭溪
- 蘭溪市
- 蘭特
- 蘭玉
- 蘭科
- 蘭章
- 蘭考
- 蘭考縣
- 蘭舟
- 蘭艾同焚
- 蘭花
- 蘭花指
- 蘭若
- 蘭蔻
- 蘭西
- 蘭西縣
- 蘭言
- 蘭譜
- 蘭辛
|