| 英文缩写 |
“RB”是“Revenue Book”的缩写,意思是“收入册” |
| 释义 |
英语缩略词“RB”经常作为“Revenue Book”的缩写来使用,中文表示:“收入册”。本文将详细介绍英语缩写词RB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RB”(“收入册)释义 - 英文缩写词:RB
- 英文单词:Revenue Book
- 缩写词中文简要解释:收入册
- 中文拼音:shōu rù cè
- 缩写词流行度:362
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Revenue Book英文缩略词RB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RB的扩展资料-
The First Book Marketplace was created as a mission-compatible, revenue generating enterprise to enable First Book to expand its reach to more programs in the target population.
创立第一书市的目的是建立一个多使命且有收入的企业,从而使得第一本书可以在目标人群的更多项目中扩大其到达率。
-
The lower revenue from e-books comes amidst a decline in book sales that was already under way.
上述情况发生的背景是图书销售不断下滑的现状。
上述内容是“Revenue Book”作为“RB”的缩写,解释为“收入册”时的信息,以及英语缩略词RB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HTS”是“Huntington, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州亨廷顿”
- “LWB”是“Greenbrier Valley Airport, Greenbrier, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州绿蔷薇谷机场”
- “CKB”是“Clarksburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “CRW”是“Yeager Airport, Charleston, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州查尔斯顿叶格机场”
- “BLF”是“Bluefield, West Virginia USA”的缩写,意思是“Bluefield, West Virginia USA”
- “BKW”是“Beckley, West Virginia USA”的缩写,意思是“贝克利,美国西弗吉尼亚州”
- “WSX”是“Westsound, Washington USA”的缩写,意思是“Westsound, Washington USA”
- “PUW”是“Pullman- Moscow Regional Airport, Pullman, Washington USA”的缩写,意思是“普尔曼-莫斯科地区机场,普尔曼,美国华盛顿”
- “YKM”是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”的缩写,意思是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”
- “EAT”是“Wenatchee, Washington USA”的缩写,意思是“Wenatchee, Washington USA”
- “ALW”是“Walla Walla, Washington USA”的缩写,意思是“Walla Walla, Washington USA”
- “GEG”是“Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎”
- “SEA”是“SEATAC International Airport, Seattle/ Tacoma, Washington USA”的缩写,意思是“SEATAC International Airport, Seattle / Tacoma, Washington USA”
- “RSJ”是“Rosario, Washington USA”的缩写,意思是“Rosario, Washington USA”
- “RCE”是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- “PSC”是“Pasco, Washington USA”的缩写,意思是“Pasco, Washington USA”
- “ODW”是“Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Oak Harbor, Washington USA”
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- “FRD”是“Friday Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Friday Harbor, Washington USA”
- “PAE”是“Paine Field, Everett, Washington USA”的缩写,意思是“Paine Field, Everett, Washington USA”
- “ESD”是“Orcas Island Airport, Eastsound, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州伊斯特桑德奥卡斯岛机场”
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- impropriety
- improv
- improve
- improvement
- improve on/upon something
- improver
- improvidence
- improvident
- improvisation
- improvisatory
- improvise
- improviser
- imprudence
- imprudent
- impudence
- impudent
- impugn
- impulse
- impulse buy
- impulse buying
- impulsive
- impulsively
- impulsiveness
- impunity
- impure
- 文選
- 文部
- 文部乡
- 文部省
- 文部鄉
- 文采
- 文錦渡
- 文锦渡
- 文雅
- 文集
- 文青
- 文静
- 文靜
- 文面
- 文革
- 文须雀
- 文風
- 文風不動
- 文风
- 文风不动
- 文飾
- 文饰
- 文體
- 文鬚雀
- 斈
|