| 英文缩写 |
“CBALOQ”是“Commonwealth Bank Of Australia.”的缩写,意思是“澳大利亚联邦银行。” |
| 释义 |
英语缩略词“CBALOQ”经常作为“Commonwealth Bank Of Australia.”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚联邦银行。”。本文将详细介绍英语缩写词CBALOQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBALOQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBALOQ”(“澳大利亚联邦银行。)释义 - 英文缩写词:CBALOQ
- 英文单词:Commonwealth Bank Of Australia.
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚联邦银行。
- 中文拼音:ào dà lì yà lián bāng yín háng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Commonwealth Bank Of Australia.英文缩略词CBALOQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CBALOQ的扩展资料-
The Commonwealth Bank of Australia expects weak demand to continue.
澳洲联邦银行(CommonwealthBankofAustralia)预计,需求不足的状况仍会持续。
-
CMCC is a Shanghai based management consulting company wholly owned by Commonwealth Bank of Australia Group.
康银管理咨询有限公司是由澳大利亚联邦银行集团全资控股的在华子公司。
-
Peter Christie, head of corporates securities at Commonwealth Bank of Australia, said : " these pension changes were key to driving the market, with the rapidly growing amount of money that is formally being managed. "
澳洲联邦银行(commonwealthbankofaustralia)企业证券业务主管彼得克利斯蒂(peterchristie)表示:“这些养老金规则的改变是推动市场的关键因素,使迅速增长的资金正式得到管理。”
-
RISK MANAGEMENT OF WESTERN COMMERCIAL BANKS & Risk Management of Commonwealth Bank of Australia and Some Hints to Our Banks
西方商业银行风险管理&澳大利亚联邦银行的风险管理及其启示
-
To Foster a Mechanism of Risk Management and a Management Concept in Line with Market Principles ── Inspection of the Mechanism of Risk Management and Culture of Commonwealth Bank of Australia and Experience Obtained
按市场原则构建风险管理机制与管理理念&澳大利亚联邦银行风险管理机制与文化考察及启示
上述内容是“Commonwealth Bank Of Australia.”作为“CBALOQ”的缩写,解释为“澳大利亚联邦银行。”时的信息,以及英语缩略词CBALOQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “54622”是“Cochrane, WI”的缩写,意思是“科克伦,WI”
- “54621”是“Chaseburg, WI”的缩写,意思是“WI蔡斯堡”
- “54620”是“Cataract, WI”的缩写,意思是“WI白内障”
- “54619”是“Cashton, WI”的缩写,意思是“WI卡什顿”
- “54618”是“Camp Douglas, WI”的缩写,意思是“威斯康星州道格拉斯营”
- “54616”是“Blair, WI”的缩写,意思是“布莱尔,WI”
- “54615”是“Black River Falls, WI”的缩写,意思是“Black River Falls, WI”
- “54614”是“Bangor, WI”的缩写,意思是“WI邦戈”
- “54613”是“Arkdale, WI”的缩写,意思是“WI阿克代尔”
- “54612”是“Arcadia, WI”的缩写,意思是“WI阿卡迪亚”
- “54611”是“Alma Center, WI”的缩写,意思是“阿尔玛中心,WI”
- “54610”是“Alma, WI”的缩写,意思是“阿尔玛,WI”
- “54603”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54602”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54601”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54568”是“Woodruff, WI”的缩写,意思是“Woodruff,WI”
- “54566”是“Wabeno, WI”的缩写,意思是“Wabeno,WI”
- “54565”是“Upson, WI”的缩写,意思是“厄普森,WI”
- “54564”是“Tripoli, WI”的缩写,意思是“WI的黎波里”
- “54563”是“Tony, WI”的缩写,意思是“托尼,WI”
- “54562”是“Three Lakes, WI”的缩写,意思是“三湖”
- “54561”是“Star Lake, WI”的缩写,意思是“WI星湖”
- “54560”是“Sayner, WI”的缩写,意思是“Sayner,WI”
- “54559”是“Saxon, WI”的缩写,意思是“撒克逊,WI”
- “54558”是“Saint Germain, WI”的缩写,意思是“威斯康星州圣日耳曼”
- be not all there
- be not amused
- be nothing for it
- be nothing if not generous, honest, helpful, etc.
- be nothing less than something
- be nothing/not much/very little in it
- be nothing short of...
- be nothing special
- be nothing to get excited about
- be nothing to it
- be not in your right mind
- be not much to look at
- be not on
- be not (quite) right in the head
- be not quite right in the head
- be not right in the head
- be not someone's pigeon
- be no use
- be no/without rhyme or reason
- Benson's syndrome
- bent
- bent double
- bento
- benumbed
- be nuts about someone
- 怪杰
- 怪样
- 怪模怪样
- 怪模怪樣
- 怪樣
- 怪气
- 怪氣
- 怪物
- 怪獸
- 鹽膚木
- 鹽蛇
- 鹽邊
- 鹽邊縣
- 鹽都
- 鹽都區
- 鹽酸
- 鹽酸克侖特羅
- 鹽酸鹽
- 鹽鹵
- 鹽鹼
- 鹽鹼地
- 鹽鹼濕地
- 鹾
- 鹿
- 鹿儿岛
|