| 英文缩写 |
“CNK”是“Condor Nickel Ltd”的缩写,意思是“康多尔镍业有限公司” |
| 释义 |
英语缩略词“CNK”经常作为“Condor Nickel Ltd”的缩写来使用,中文表示:“康多尔镍业有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词CNK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CNK”(“康多尔镍业有限公司)释义 - 英文缩写词:CNK
- 英文单词:Condor Nickel Ltd
- 缩写词中文简要解释:康多尔镍业有限公司
- 中文拼音:kāng duō ěr niè yè yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词流行度:12211
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Condor Nickel Ltd英文缩略词CNK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Condor Nickel Ltd”作为“CNK”的缩写,解释为“康多尔镍业有限公司”时的信息,以及英语缩略词CNK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98503”是“Lacey, WA”的缩写,意思是“拉塞,瓦城”
- “98502”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98501”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98500”是“Tumwater, WA”的缩写,意思是“瓦城塔姆沃特”
- “98499”是“Lakewood, WA”的缩写,意思是“瓦城莱克伍德”
- “98498”是“Lakewood, WA”的缩写,意思是“瓦城莱克伍德”
- “98497”是“Lakewood, WA”的缩写,意思是“瓦城莱克伍德”
- “98494”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98493”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98492”是“Lakewood, WA”的缩写,意思是“瓦城莱克伍德”
- “98485”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98481”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98477”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98471”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98468”是“Oakville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥克维尔”
- “98467”是“University Place, WA”的缩写,意思是“华盛顿大学”
- “98466”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98465”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98464”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98460”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98455”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98450”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98448”是“Parkland, WA”的缩写,意思是“瓦城帕克兰”
- “98447”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98446”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- squelchy
- squib
- squid
- squidgy
- squiffed
- squiffy
- squiggle
- squiggly
- squillion
- squillionaire
- squinch
- squint
- squire
- squirm
- squirrel
- squirrelly
- squirrel monkey
- squirrel something away
- squirt
- squirt gun
- squirt gun
- squish
- squishy
- Sr.
- Sr.
- 土窯
- 土老帽
- 土耳其
- 土耳其人
- 土耳其旋轉烤肉
- 土耳其旋转烤肉
- 土耳其玉
- 土耳其石
- 土耳其語
- 土耳其语
- 土耳其軟糖
- 土耳其软糖
- 土腥
- 土茴香
- 土著
- 土著人
- 土葬
- 土衛
- 土衛二
- 土衛六
- 土裡土氣
- 土製
- 土話
- 土語
- 土话
|