英文缩写 |
“NABKMS”是“National Australia Bank Limited”的缩写,意思是“澳大利亚国民银行有限公司” |
释义 |
英语缩略词“NABKMS”经常作为“National Australia Bank Limited”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚国民银行有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词NABKMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NABKMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NABKMS”(“澳大利亚国民银行有限公司)释义 - 英文缩写词:NABKMS
- 英文单词:National Australia Bank Limited
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚国民银行有限公司
- 中文拼音:ào dà lì yà guó mín yín háng yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为National Australia Bank Limited英文缩略词NABKMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Australia Bank Limited”作为“NABKMS”的缩写,解释为“澳大利亚国民银行有限公司”时的信息,以及英语缩略词NABKMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CXJ”是“Caxias Do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Caxias Do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “URG”是“Uruguaiana, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Uruguaiana, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “GEL”是“Santo Angelo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Santo Angelo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “SRA”是“Santa Rosa, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“圣罗莎,南里奥格兰德,巴西”
- “RIA”是“Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “RIG”是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “POA”是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PET”是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PFB”是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “LVB”是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “ERM”是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “BGX”是“Bage, RS, Brazil”的缩写,意思是“巴格,卢比,巴西”
- “BVB”是“Boa Vista, RR, Brazil”的缩写,意思是“博阿维斯塔,RR,巴西”
- “BVH”是“Vilhena, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维尔纳”
- “PVH”是“Porto Velho, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维略港”
- “JPR”是“Ji- Parana, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗,吉巴拉那”
- “NAT”是“Natal, Rio Negro, Brazil”的缩写,意思是“Natal, Rio Negro, Brazil”
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- vote-getter
- vote of confidence
- vote of no confidence
- vote of thanks
- voter
- vote something down
- vote something through
- vote something up
- vote something up or down
- vote with your dollars
- vote with your feet
- vote with your pocketbook
- vote with your purse
- vote with your wallet
- voting
- voting booth
- voting machine
- voting slip
- votive
- votive candle
- vouch
- voucher
- voucher
- vouch for someone
- vouch for something
- 拉高
- 拉魯
- 拉魯濕地國家自然保護區
- 拉鲁
- 拉鲁湿地国家自然保护区
- 拉麵
- 拉黑
- 拉齊奧
- 拉齐奥
- 拊
- 拊掌
- 拊髀
- 拋
- 拋下
- 拋下錨
- 拋光
- 拋出
- 拋卻
- 拋售
- 拋媚眼
- 拋射
- 拋射物
- 拋射體
- 拋撒
- 拋擲
|