| 英文缩写 |
“SRX”是“Sirtex Medical Ltd”的缩写,意思是“Sirtex医疗有限公司” |
| 释义 |
英语缩略词“SRX”经常作为“Sirtex Medical Ltd”的缩写来使用,中文表示:“Sirtex医疗有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词SRX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRX”(“Sirtex医疗有限公司)释义 - 英文缩写词:SRX
- 英文单词:Sirtex Medical Ltd
- 缩写词中文简要解释:Sirtex医疗有限公司
- 中文拼音: yī liáo yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词流行度:4118
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Sirtex Medical Ltd英文缩略词SRX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sirtex Medical Ltd”作为“SRX”的缩写,解释为“Sirtex医疗有限公司”时的信息,以及英语缩略词SRX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27626”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27625”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “BD”是“Bahraini Dinar”的缩写,意思是“巴林第纳尔”
- “5D1”是“Stark County Sheriff Heliport, Canton, Ohio USA”的缩写,意思是“Stark County Sheriff Heliport, Canton, Ohio USA”
- “27624”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “NCWS”是“North County Warriors Support”的缩写,意思是“北县战士支援”
- “27623”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “2C5”是“Almena Airport, Paw Paw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州帕乌阿尔梅纳机场”
- “27622”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “NCWS”是“Nevada County Web Surfer”的缩写,意思是“内华达县网络冲浪者”
- “27621”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27620”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27619”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27617”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27616”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “59B”是“Newton Field Airport, Jackman, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州杰克曼牛顿机场”
- “27615”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27614”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27613”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27612”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27611”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27610”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27609”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “58M”是“Raintree Airpark Airport, Elkton, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔克顿雷恩特里机场”
- “27608”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- get/have your sums right/wrong
- get him, her, you, etc.!
- get hold of
- get in
- get in a sweat
- get in/get into something
- get in on something
- get in on the act
- get in on the ground floor
- get in someone's hair
- get in the groove
- get in there!
- get in there
- get into deep water
- get into hot water
- get into someone
- get into something
- get into something
- get into the swing of it
- get into the swing of it/things
- get into the swing of things
- get into the wrong hands
- get into your stride
- get in with someone
- get itchy feet
- 滚瓜烂熟
- 滚石
- 滚筒
- 滚筒刷
- 滚落
- 滚蛋
- 滚轮
- 滚边
- 滛
- 滝
- 滞
- 滞后
- 滞塞
- 滞期费
- 滞留
- 滞留锋
- 滞纳
- 滞纳金
- 滞胀
- 滞销
- 滟
- 滠
- 满
- 满
- 满不在乎
|