| 英文缩写 |
“PASSCO”是“Pakistan Agriculture Storage and Services COrporation”的缩写,意思是“巴基斯坦农业仓储服务公司” |
| 释义 |
英语缩略词“PASSCO”经常作为“Pakistan Agriculture Storage and Services COrporation”的缩写来使用,中文表示:“巴基斯坦农业仓储服务公司”。本文将详细介绍英语缩写词PASSCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PASSCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PASSCO”(“巴基斯坦农业仓储服务公司)释义 - 英文缩写词:PASSCO
- 英文单词:Pakistan Agriculture Storage and Services COrporation
- 缩写词中文简要解释:巴基斯坦农业仓储服务公司
- 中文拼音:bā jī sī tǎn nóng yè cāng chǔ fú wù gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Pakistan Agriculture Storage and Services COrporation英文缩略词PASSCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pakistan Agriculture Storage and Services COrporation”作为“PASSCO”的缩写,解释为“巴基斯坦农业仓储服务公司”时的信息,以及英语缩略词PASSCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WDRMICC”是“Workshop on Digital Rights Management Impact on Consumer Communications”的缩写,意思是“数字版权管理对消费者通信的影响讲习班”
- “WNQ”是“Weekly News Quiz”的缩写,意思是“每周新闻测验”
- “WNQ”是“Women of Note Quarterly”的缩写,意思是“女性季刊”
- “WNOO”是“AM-1260, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1260, Chattanooga, Tennessee”
- “WFLI”是“TV-53, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“TV-53, Chattanooga, Tennessee”
- “OBC”是“Olivet Baptist Church”的缩写,意思是“奥利弗浸信会”
- “NMBC”是“New Monumental Baptist Church”的缩写,意思是“新的纪念性浸信会教堂”
- “WNOL”是“TV-38, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视38”
- “MTRN”是“Midnight Trucking Radio Network”的缩写,意思是“午夜卡车广播网”
- “WNOD”是“Woodland Normanstone Overlay District”的缩写,意思是“Woodland Normanstone Overlay区”
- “MCT”是“Marquette County Tribune”的缩写,意思是“Marquette County Tribune”
- “KIDS”是“Kids Information Database System”的缩写,意思是“儿童信息数据库系统”
- “KIDS”是“Kids In Difficult Situations”的缩写,意思是“处境艰难的孩子”
- “WNO”是“Walnut Neighborhood Organization”的缩写,意思是“胡桃木社区组织”
- “WNO”是“WELSH National Opera”的缩写,意思是“威尔士国家歌剧院”
- “WNNY”是“AM-1380, New York, New York”的缩写,意思是“AM-1380, New York, New York”
- “WNTR”是“AM-1230, Cumberland, Maryland”的缩写,意思是“马里兰州坎伯兰AM-1230”
- “WPIO”是“FM-89.3, Titusville, Florida”的缩写,意思是“FM-89.3, Titusville, Florida”
- “WNNX”是“FM-99.7, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-99.7, Atlanta, Georgia”
- “WNNW”是“AM-1110, Salem, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州塞伦市AM-1110”
- “CIF”是“Chinmaya International Foundation”的缩写,意思是“金玛雅国际基金会”
- “WNNR”是“Writing for Non-Native Residents”的缩写,意思是“为非本地居民写作”
- “WNNL”是“FM-103.9, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“FM-103.9, Raleigh, North Carolina”
- “WNNK”是“FM-104.1, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.1,宾夕法尼亚州哈里斯堡”
- “WNNJ”是“AM-1360, FM-103.7, Newton, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1360, FM-103.7, Newton, New Jersey”
- if not
- if only
- if push comes to shove
- iftar
- if the cap fits
- if the cap fits (wear it)
- if the cap fits wear it
- if the shoe fits (wear it)
- if the worst comes to the worst
- if/when it comes to the crunch
- if/when push comes to shove
- if worse/worst comes to worst
- -ify
- if you ask me
- if you can't beat 'em, join 'em
- if you can't stand the heat, get out of the kitchen
- if you catch/get my drift
- if you don't mind me saying/asking
- if you know/see what I'm saying
- if you like
- if you like
- if you'll pardon the expression
- if you please
- if you take my meaning
- (if you've) seen one, you've seen them all
- 稚
- 稚
- 稚
- 稚女
- 稚嫩
- 稚子
- 稚弱
- 稚拙
- 稚气
- 稚气未脱
- 稚氣
- 稚氣未脫
- 稚虫
- 稚蟲
- 稛
- 稜
- 稜柱
- 稜臺
- 稜角
- 稜錐
- 稜鏡
- 稞
- 稟
- 稟告
- 稟報
|