| 英文缩写 |
“WBCKRZ”是“Westpac Banking Corporation”的缩写,意思是“西太平洋银行公司” |
| 释义 |
英语缩略词“WBCKRZ”经常作为“Westpac Banking Corporation”的缩写来使用,中文表示:“西太平洋银行公司”。本文将详细介绍英语缩写词WBCKRZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WBCKRZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WBCKRZ”(“西太平洋银行公司)释义 - 英文缩写词:WBCKRZ
- 英文单词:Westpac Banking Corporation
- 缩写词中文简要解释:西太平洋银行公司
- 中文拼音:xī tài píng yáng yín háng gōng sī
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:澳大利亚西太平洋银行(Westpac Banking Corporation)是澳大利亚历史最悠久的银行。前身是新南威尔士银行(Bank of New South Wales)成立于1817年,在当时属于英国殖民地的新南威尔斯的悉尼 Macquarie Place 开立了一间办事处。
- 关于该缩写词的介绍:澳大利亚西太平洋银行(Westpac Banking Corporation)是澳大利亚历史最悠久的银行。前身是新南威尔士银行(Bank of New South Wales)成立于1817年,在当时属于英国殖民地的新南威尔斯的悉尼 Macquarie Place 开立了一间办事处。
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Westpac Banking Corporation英文缩略词WBCKRZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Westpac Banking Corporation”作为“WBCKRZ”的缩写,解释为“西太平洋银行公司”时的信息,以及英语缩略词WBCKRZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FBL”是“Faribault, Minnesota USA”的缩写,意思是“Faribault, Minnesota USA”
- “FBD”是“Faizabad, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,费扎巴德”
- “FAR”是“Hector Airport, Fargo, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州法戈赫克托机场”
- “FAL”是“Roma, Texas”的缩写,意思是“德克萨斯Roma”
- “FAG”是“Fagurholsmyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛法格霍尔斯梅里”
- “FAH”是“Farah, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗法拉”
- “EYS”是“Eliye Springs, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚伊莱耶斯普林斯”
- “EYR”是“Yerington, Nevada USA”的缩写,意思是“Yerington, Nevada USA”
- “EXM”是“Exmouth Gulf, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Exmouth海湾,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EWK”是“Newton, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州牛顿市”
- “RI”是“Republic Of Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚共和国”
- “RDC”是“Rail Diesel Car”的缩写,意思是“铁路柴油车”
- “WH”是“Western Hemisphere”的缩写,意思是“西半球”
- “8K2”是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”的缩写,意思是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”
- “EWI”是“Enarotali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚埃纳罗塔利”
- “EWE”是“Ewer, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “EVX”是“Evreux, France”的缩写,意思是“Evreux,法国”
- “EVW”是“Evanston, Wyoming USA”的缩写,意思是“Evanston, Wyoming USA”
- “EVM”是“Eveleth, Minnesota USA”的缩写,意思是“Eveleth, Minnesota USA”
- “EVH”是“Evans Head, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州埃文斯校长”
- “SBQ”是“Sibi, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦四比”
- “WCMO”是“West Central Missouri”的缩写,意思是“West Central Missouri”
- “WAND”是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”的缩写,意思是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”
- “WAND”是“Wirral And Neighbouring Districts”的缩写,意思是“威拉和邻近地区”
- “EUM”是“Neumuenster, Germany”的缩写,意思是“德国纽穆恩斯特”
- godsend
- God's gift
- God slot
- godson
- godspeed
- God's truth
- go Dutch
- God willing
- go easy
- go easy on something
- goer
- -goer
- goes
- convulse
- convulsion
- convulsive
- con woman
- con woman
- cony
- coo
- COO
- COO
- cook
- cookbook
- cooked
- 死去活來
- 死去活来
- 死后
- 死命
- 死囚
- 死因
- 死因不明
- 死城
- 死士
- 死宅
- 死守
- 死定
- 死寂
- 死对头
- 死對頭
- 死尸
- 死局
- 死屍
- 死巷
- 死当
- 死後
- 死心
- 死心塌地
- 死心眼儿
- 死心眼兒
|