| 英文缩写 |
“EST”是“ESTablished”的缩写,意思是“建立” |
| 释义 |
英语缩略词“EST”经常作为“ESTablished”的缩写来使用,中文表示:“建立”。本文将详细介绍英语缩写词EST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EST”(“建立)释义 - 英文缩写词:EST
- 英文单词:ESTablished
- 缩写词中文简要解释:建立
- 中文拼音:jiàn lì
- 缩写词流行度:140
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为ESTablished英文缩略词EST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EST的扩展资料-
Their religious adherence is not to the established church.
他们信仰的不是国教。
-
We had already established contact with the museum
我们已经和那家博物馆建立(EST)了联系。
-
Singapore and South Africa have established diplomatic relations.
新加坡和南非已经建立(EST)了外交关系。
-
He has established his theory.
他确立了他的学说。
-
This established a strong corporate image.
这树立起了一种强有力的公司形象。
上述内容是“ESTablished”作为“EST”的缩写,解释为“建立”时的信息,以及英语缩略词EST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LSR”是“Lost River Airport, Lost River, Alaska USA”的缩写,意思是“Lost River机场,Lost River,美国阿拉斯加”
- “LHB”是“Lost Harbor, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州丢港”
- “UXM”是“47-MILE MINE Airport, 47-Mile Mine, Alaska”的缩写,意思是“47-MILE MINE Airport, 47-Mile Mine, Alaska”
- “ECA”是“Europe and Central Asia”的缩写,意思是“欧洲和中亚”
- “WCBBC”是“Workers Compensation Board of British Columbia”的缩写,意思是“不列颠哥伦比亚省劳工补偿委员会”
- “WCBMNWTN”是“Workers Compensation Board of Northwest Territories and Nunavut”的缩写,意思是“西北地区及努纳武特劳工补偿委员会”
- “WCBM”是“Workers Compensation Board of Manitoba”的缩写,意思是“曼尼托巴劳工补偿委员会”
- “WCBA”是“Workers Compensation Board of Alberta”的缩写,意思是“阿尔伯塔省工人补偿委员会”
- “WCBNS”是“Workers Compensation Board of Nova Scotia”的缩写,意思是“新斯科舍工人补偿委员会”
- “DIVA”是“Determined Intelligent Valued African”的缩写,意思是“确定的有智慧价值的非洲”
- “RHL”是“Roy Hill, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“罗伊山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RHP”是“Ramechap, Nepal”的缩写,意思是“Ramechap,尼泊尔”
- “RID”是“Richmond, Indiana USA”的缩写,意思是“Richmond, Indiana USA”
- “RIE”是“Rice Lake, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Rice Lake, Wisconsin USA”
- “RIF”是“Richfield, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州里奇菲尔德”
- “RIL”是“Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“来福枪,美国科罗拉多州”
- “JDY”是“Downey, California USA”的缩写,意思是“Downey, California USA”
- “JDN”是“Jordan, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州约旦”
- “JDM”是“Downtown Airport, Miami, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州迈阿密市中心机场”
- “JDB”是“Downtown Airport, Dallas/ Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州达拉斯/沃思堡市中心机场”
- “JDA”是“John Day, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州约翰日”
- “JCY”是“Johnson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州约翰逊”
- “JCT”是“Junction, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州交界处”
- “JCO”是“Comino, Malta”的缩写,意思是“马耳他Comino”
- “JCN”是“Inchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国仁川”
- fucked up
- fucker
- fucking
- fuck off
- fuck sb about
- fuck someone around
- fuck someone off
- fuck (something) up
- fuck something up
- fuck-up
- fuck up
- fuckwit
- fuck you/them/it
- fuddle
- fuddy-duddy
- fudge
- fuel
- fuel cell
- fuel-efficient
- fuel-injected
- fuel injection
- fuel-poor
- fuel poverty
- fuel rod
- fug
- 退婚
- 退学
- 退學
- 退守
- 退居二線
- 退居二线
- 退市
- 退席
- 退庭
- 退役
- 退後
- 退思园
- 退思園
- 退房
- 退换
- 退换货
- 退換
- 退換貨
- 退散
- 退格鍵
- 退格键
- 退款
- 退步
- 退水
- 退潮
|